Hetalia Archives
(Undo revision 21279 by 98.30.145.86 (talk))
No edit summary
(31 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Song|
+
{{Song
name = Paris is Indeed Splendid|
+
|name = Paris is Indeed Splendid
jname = 立派やっぱパリ|
+
|jname = 立派 やっぱ パリ
image = [[Image:Hetalia_France_CD.png]]|
+
|image = [[Image:Hetalia_France_CD.png|300px]]
artist = [[Masaya Onosaka]]|
+
|artist = [[Masaya Onosaka]]
  +
|lyrics = [[SAKI]]
albums = 1|
 
  +
|composer = [[DRA (from DY-T)]]
  +
|arrangement = [[DRA (from DY-T)]]
  +
|albums = 2
 
}}
 
}}
  +
'''Paris is Indeed Splendid''' (立派 やっぱ パリ♪ ''Rippa Yappa Pari♪'') is the second image song for the character [[France]] in '''''Hetalia: Axis Powers'''''. It is sung by [[Masaya Onosaka]], in the voice of France.
  +
==Lyrics==
  +
<tabber>
  +
Kanji=
  +
パ~ラ~リ パ~リ パ~リ~パリ~<br />
  +
見逃すな~ みぎひだ~り~♪<br />
   
  +
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
'''Paris is Indeed Splendid''' (立派やっぱパリ) is an image song for the character [[Francis Bonnefoy|France]] in '''Axis Powers Hetalia'''. It is sung by [[Masaya Onosaka]], in the voice of France.
 
 
==Kanji==
 
 
パ〜ラ〜リ パ〜リ パ〜リ〜パリ〜<br />
 
見逃すな〜 みぎひだ〜り〜<br />
 
<br />パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
 
パリパパレード<br />
 
パリパパレード<br />
 
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パリパパラレル<br />
 
パリパパラレル<br />
ワインこぼれないように 観光案内<br />
+
ワインこぼれないように 観光案内<br />
おっと 足下に注意<br />
+
おっと 足下に注意<br />
立派 やっぱ パリ<br />
+
立派 やっぱ パリ<br />
  +
<br />淡い色のドレス 素敵さ<br />
 
胸板も  素敵さ<br />
+
色のドレス 素敵さ<br />
  +
厚い胸板も 素敵さ<br />
 
かつては 手のひらに ヨーロッパ<br />
 
かつては 手のひらに ヨーロッパ<br />
 
握りしめていたのさ<br />
 
握りしめていたのさ<br />
  +
<br />フランスパンかじり エッフエルを望み<br />
 
  +
フランスパンかじり エッフェルを望み<br />
 
横目でチラリ<br />
 
横目でチラリ<br />
俺の瞳 捕らえたパリジンヌ(Parisienne)<br />
+
俺の瞳 捕らえたパリジンヌ<br />
パリジャン(Parisien)でも構わないのさ<br />
+
パリジャンでも構わないのさ<br />
ん 俺好み〜&lt;<br />
+
ん 俺好み~♪<br />
  +
<br />パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
  +
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パリパパレード<br />
 
パリパパレード<br />
 
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パリパパラレル<br />
 
パリパパラレル<br />
ワインこぼれないように 観光案内<br />
+
ワインこぼれないように 観光案内<br />
おっと 足下に注意<br />
+
おっと 足下に注意<br />
立派やっぱパリ<br />
+
立派 やっぱ パリ<br />
  +
<br />イギリス アメリカ そんなに<br />
 
  +
イギリス アメリカ そんなに<br />
 
眼中にないけど まあいいんじゃない<br />
 
眼中にないけど まあいいんじゃない<br />
 
フランス語のまろやかさに<br />
 
フランス語のまろやかさに<br />
 
ただ溶けていたいのさ<br />
 
ただ溶けていたいのさ<br />
  +
<br />セーヌ川を渡り 国境を越えて<br />
 
  +
セーヌ川を渡り 国境を越えて<br />
 
宇宙を越えて<br />
 
宇宙を越えて<br />
俺の瞳にできあがる美術館<br />
+
俺の瞳に できあがる美術館<br />
 
愛してるよ 黄昏のMa belle<br />
 
愛してるよ 黄昏のMa belle<br />
ん 世界!<br />
+
ん 世界!<br />
  +
<br />パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
  +
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パリパパレード<br />
 
パリパパレード<br />
 
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パリパパラレル<br />
 
パリパパラレル<br />
ブドウつぶれないように  観光案内<br />
+
ブドウつぶれないように 観光案内<br />
ケンカ買わない注意<br />
+
ケンカ買わない主義<br />
よっぱ らって!パリ<br />
+
よっぱ らって!パリ<br />
   
  +
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
「思いがけないところで出会ったね、<br />ワインでお互いの気分が盛り上がれば<br />いよいよショーの始まりさ<br />喧騒から離れたブローネの森奥深く<br />もっと深いところまで君を連れていきたい<br />いいか・・・?<br /><br />ああ! なんて美しいんだ!<br />首筋から流れるグラスのような曲線<br />時に冷たく時に優しい眼差し<br />素敵だよ・・・<br />もっと、もっと見せてくれ<br />俺に・・・この俺に!!!」
 
 
<br />パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
 
パリパパレード<br />
 
パリパパレード<br />
 
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パリパパラレル<br />
 
パリパパラレル<br />
Encore une fois<br />
+
Encole une fois!<br />
  +
<br />パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
  +
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パリパパレード<br />
 
パリパパレード<br />
 
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パーラッパパラ パーリパッパリ<br />
 
パリパパラレル<br />
 
パリパパラレル<br />
ワインこぼれないように 観光案内<br />
+
ワインこぼれないように 観光案内<br />
おっと 足下に注意<br />
+
おっと 足下に注意<br />
立派やっぱパリ<br />
 
<br />Je t'aime a croquer.
 
   
  +
立派 やっぱ パリ♪<br />
==Transliteration==
 
   
  +
Je t'aime à croquer…♥<br />
  +
|-|
  +
Romaji=
 
PA~RA~RI PA~RI PA~RI~PARI~<br />
 
PA~RA~RI PA~RI PA~RI~PARI~<br />
Minogasuna~ migihida~ri~<br />
+
Minogasu na~ migi hida~ri~<br />
  +
<br />PAARAPPAPARA PAARI PAPARI<br />
 
  +
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI<br />
PARIPAPAREIDO<br />
 
  +
PARI-PA-PAREEDO<br />
PAARAPPAPARA PAARIPAPARI<br />
 
  +
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI<br />
PARI PAPARARERU<br />
 
  +
PARI PA-PARARERU<br />
 
WAIN koborenai youni kankou annai<br />
 
WAIN koborenai youni kankou annai<br />
 
Otto ashi moto ni chuui<br />
 
Otto ashi moto ni chuui<br />
 
Rippa yappa PARI<br />
 
Rippa yappa PARI<br />
  +
<br />Awai iro no DORESU suteki sa<br />
 
atsui munaitamo suteki sa<br />
+
Awai iro no DORESU suteki sa<br />
katsute wa te no hirani YOUROPPA<br />
+
Atsui munaita mo suteki sa<br />
  +
Katsute wa te no hira ni YOUROPPA<br />
nigirishimeteitano sa<br />
 
  +
Nigirishimete ita no sa<br />
<br />FURANSUPAN kajiri EFFUERU o nozomi<br />
 
  +
yokome de CHIRARI<br />
 
  +
FURANSUPAN kajiri EFFUERU wo nozomi<br />
ore no hitomi toraeta PARIJIENNU<br />
 
  +
Yokome de CHIRARI<br />
  +
Ore no hitomi toraeta PARIJIENNU<br />
 
PARIJAN demo kamawanai no sa<br />
 
PARIJAN demo kamawanai no sa<br />
 
U~n ore konomi~<br />
 
U~n ore konomi~<br />
  +
<br />PAARAPPAPARA PAARI PAPARI<br />
 
  +
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI<br />
PARIPAPAREIDO<br />
 
  +
PARI-PA-PAREEDO<br />
PAARAPPAPARA PAARIPAPARI<br />
 
  +
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI<br />
PARI PAPARARERU<br />
 
  +
PARI PA-PARARERU<br />
 
WAIN koborenai youni kankou annai<br />
 
WAIN koborenai youni kankou annai<br />
 
Otto ashi moto ni chuui<br />
 
Otto ashi moto ni chuui<br />
 
Rippa yappa PARI<br />
 
Rippa yappa PARI<br />
<br />IGIRISU AMERIKA sonnani<br />
 
Ganjuu ni nai kedo maaiin ja nai<br />
 
FURANSU go no maro yakasani<br />
 
Tada toketeitai no sa<br />
 
<br />SENNU gawa o watari kokkyou o koete<br />
 
uchuu o koete<br />
 
ore no hitomi ni deki agaru bijutsukan<br />
 
aishiteru yo tasogare no MA BELLE<br />
 
u~n sekai~!<br />
 
<br />PAARAPPAPARA PAARI PAPARI<br />
 
PARIPAPAREIDO<br />
 
PAARAPPAPARA PAARIPAPARI<br />
 
PARI PAPARARERU<br />
 
BUDOU tsubure nai youni kankou annai<br />
 
KENKA wa kawanai chuui<br />
 
Yoppa ratte PARI
 
   
  +
IGIRISU AMERIKA son'na ni<br />
  +
Ganchyuu ni nai kedo maa iin'ja nai<br />
  +
FURANSU go no maroyaka sa ni<br />
  +
Tada tokete itai no sa<br />
   
  +
SEENU gawa wo watari kokkyou wo koete<br />
  +
Uchuu wo koete<br />
  +
Ore no hitomi ni dekiagaru bijutsukan<br />
  +
Aishiteru yo tasogare no MA BELLE<br />
  +
U~n sekai ichi~!<br />
   
  +
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI<br />
"Omoigakenai tokoro de deatta ne...<br />WAIN de otagai no kibun ga moriagareba<br />Iyoiyo SHOW no hajimari sa<br />Kensoo kara hanareta buroone no mori okufukaku<br />Motto fukai tokoro made kimi wo tsurete ikitai<br />Ii ka...?<br /><br />Aa! Nante utsukushiin da!<br />Kubisuji kara nagareru gurasu no yoo na kyokusen<br />Toki ni tsumetaku toki ni yasashii manazashi<br />Suteki da yo...<br />Motto... motto misetekure!<br />Ore ni... kono ore ni!!!"<br />
 
  +
PARI-PA-PAREEDO<br />
<br />PAARAPPAPARA PAARI PAPARI<br />
 
  +
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI<br />
PARIPAPAREIDO<br />
 
PAARAPPAPARA PAARIPAPARI<br />
+
PARI PA-PARARERU<br />
  +
BUDOU tsubure nai youni kankou an'nai<br />
PARI PAPARARERU<br />
 
Encore une fois<br />
+
KENKA wa kawanai shugi<br />
<br />PAARAPPAPARA PAARI PAPARI<br />
+
Yoppa ratte PARI<br />
  +
PARIPAPAREIDO<br />
 
  +
"Omoigakenai tokoro de deatta ne...<br />
PAARAPPAPARA PAARIPAPARI<br />
 
  +
WAIN de otagai no kibun ga moriagareba<br />
PARI PAPARARERU<br />
 
WAIN koborenai youni kankou annai<br />
+
Iyoiyo SHOW no hajimari sa<br />
  +
Kensou kara hanareta buroone no mori okufukaku<br />
  +
Motto fukai tokoro made kimi wo tsurete ikitai<br />
  +
Ii ka...?<br />
  +
  +
Aa! Nante utsukushii nda!<br />
  +
Kubisuji kara nagareru gurasu no yoo na kyokusen<br />
  +
Toki ni tsumetaku, toki ni yasashii manazashi<br />
  +
Suteki da yo...<br />
  +
Motto... motto misetekure!<br />
  +
Ore ni... kono ore niiiii!!!"<br />
  +
  +
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI<br />
  +
PARI-PA-PAREEDO<br />
  +
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI<br />
  +
PARI PA-PARARERU<br />
  +
Encore une fois!<br />
  +
  +
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI<br />
  +
PARI-PA-PAREEDO<br />
  +
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI<br />
  +
PARI PA-PARARERU<br />
  +
WAIN koborenai you ni kankou annai!<br />
 
Otto ashi moto ni chuui<br />
 
Otto ashi moto ni chuui<br />
 
Rippa yappa PARI<br />
 
Rippa yappa PARI<br />
<br />Je t'aime a croquer.
 
   
  +
Je t'aime à croquer...
==Translation==
 
  +
|-|
  +
English=
  +
Pa~ra~ris Pa~ris Paris~ Paris~<br />
  +
Do not miss~ The right fold~ri~<br />
   
  +
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris<br />
Pa~ra~ri Pa~ri Pari~ Miss right hand and left hand
 
  +
Paris pa-parade~<br />
  +
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris<br />
  +
Paris Pa-Pa-Parallel~<br />
  +
Tourists who spill wine,<br />
  +
Oops, watch your feet.<br />
  +
Paris is indeed splendid~<br />
   
  +
Light-colored dresses are lovely.<br />
  +
Chests are nice and thick.<br />
  +
I had once been clenching Europe<br />
  +
In the palm of my hand.<br />
   
  +
I wanted a bite of French bread at the Eiffel Tower,<br />
  +
But glancing sideways,<br />
  +
A Parisienne caught my eye.<br />
  +
It is a fine Parisien.<br />
  +
Ooh~ I like~<br />
   
  +
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris<br />Paris pa-parade~<br />Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris<br />Paris Pa-Pa-Parallel~<br />
Parappapara Paripappari<br />Paripaparedo<br />Parappapara Paripappari<br />Paripaparareru<br />Tourists who spill wine<br />Watch your feet<br />Paris is indeed splendid.<br /><br />Light-colored dresses are nice<br />Chests are nice and thick<br />Europe I had once been<br />clutching in the palm of my hand<br /><br />The Eiffel tower with a smattering of French bread<br />Hasty glance askance<br />A Parisienne caught my eye<br />It is a fine Parisienne<br />Ohh I like ~<br />
 
  +
Tourists who spill wine,<br />
  +
Oops, watch your feet.<br />
  +
Paris is indeed splendid~<br />
   
  +
So much of England, America,<br />
Parappapara Paripappari<br />Paripaparedo<br />Parappapara Paripappari<br />Paripaparareru<br />Tourists who spill wine<br />Watch your feet<br />Paris is indeed splendid.<br /><br />England, America so<br />It's good enough, I could not care less<br />To the round of the French<br />I want to be dissolved<br /><br />Across the border and cross the river Seine<br />Across the universe<br />Museum be ready in my eyes<br /><br />World Ohh That's great!<br /><br />Parappapara Paripappari<br />Paripaparedo<br />Parappapara Paripappari<br />Paripaparareru<br />Grape are a crush-proof guide to tourism<br />Note I do not buy into fighting<br />By what is said by the Bomber! Paris<br /><br />Parappapara Paripappari<br />Paripaparedo<br />Parappapara Paripappari<br />Paripaparareru<br />Again<br /><br />Parappapara Paripappari<br />Paripaparedo<br />Parappapara Paripappari<br />Paripaparareru<br />Tourists who spill wine<br />Watch your feet<br />Paris is indeed splendid.<br />I love you so much I want to eat you ...
 
  +
I might as well not care less.<br />
  +
In the mildness of the French language,<br />
  +
I just want to melt.<br />
  +
  +
Cross the Seine River, cross the border,<br />
  +
Cross the universe.<br />
  +
Build a museum in my eyes.<br />
  +
I love you, my beautiful twilight.<br />
  +
Ooh~ The world~!<br />
  +
  +
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris<br />Paris pa-parade~<br />Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris<br />Paris Pa-Pa-Parallel~<br />
  +
Grapes are a crush-proof guide to tourism.<br />
  +
Note that I do not buy into fighting,<br />
  +
By what is said by the Bomber! Paris~<br />
  +
  +
"How unexpected that we met.<br />
  +
Our mutual feelings rising with wine.<br />
  +
Finally, the beginning of the show!<br />
  +
Away from the hustle and bustle, deep in the Blaune Forest,<br />
  +
I want to take you deeper.<br />
  +
Got it...?<br />
  +
  +
Ah! How beautiful!<br />
  +
Flowing from the nape of the neck like curved glass.<br />
  +
When it's cold, it’s time to look affectionately.<br />
  +
You look great...<br />
  +
More, show me more!<br />
  +
Me...in my business!"<br />
  +
  +
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris<br />Paris pa-parade~<br />Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris<br />Paris Pa-Pa-Parallel~<br />
  +
One more time<br />
  +
  +
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris<br />Paris pa-parade~<br />Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris<br />Paris Pa-Pa-Parallel~<br />
  +
Oops, watch your feet.<br />
  +
  +
Paris is indeed splendid~<br />
  +
  +
I love you so much I could bite you.<br />
  +
|-|
  +
French=
  +
Pa~ra~ri Pa~ri Pari~ Pari~<br />
  +
Ne manquez pas~ Le bon pli~<br />
  +
  +
Parappapara Paripappari<br />
  +
Paripaparedo<br />
  +
Parappapara Paripappari<br />
  +
Paripaparareru<br />
  +
Les touristes qui renversent du vin<br />
  +
Oups, attention à ton pied<br />
  +
Paris est en effet splendide<br />
  +
  +
Les robes de couleurs claires sont charmantes<br />
  +
Les poitrines généreuses sont également charmantes<br />
  +
Il y a longtemps, je tenais l'Europe<br />
  +
Dans la paume de ma main<br />
  +
  +
Je voulais un morceau de pain français à la Tour Eiffel<br />
  +
Mais en jetant un coup d'oeil sur le côté<br />
  +
Une Parisienne a attiré mon attention<br />
  +
Même si c'est un Parisien, ça ne me dérange pas<br />
  +
Ouais~ J'aime ça~<br />
  +
  +
Parappapara Paripappari<br />
  +
Paripaparedo<br />
  +
Parappapara Paripappari<br />
  +
Paripaparareru<br />
  +
Les touristes qui renversent du vin<br />
  +
Oups, attention à ton pied<br />
  +
Paris est en effet splendide<br />
  +
  +
Tellement d'Angleterre, d'Amérique<br />
  +
Je ne suis pas à leur place, mais tant pis<br />
  +
Je veux juste fondre<br />
  +
Dans la douceur de la langue française<br />
  +
  +
Traverser la Seine, au-delà des frontières<br />
  +
Au-delà de l'univers<br />
  +
Construire un musée dans mes yeux<br />
  +
Je t'aime Ma belle, comme un crépuscule<br />
  +
Ouais~ Le monde~!<br />
  +
  +
Parappapara Paripappari<br />
  +
Paripaparedo<br />
  +
Parappapara Paripappari<br />
  +
Paripaparareru<br />
  +
Les raisins sont un guide résistant à l'écrasement du tourisme<br />
  +
Attention, je n'achèterai pas de combat<br />
  +
Paris est en effet splendide<br />
  +
  +
「Nous nous sommes rencontrés dans un endroit inattendu<br />
  +
Nos sentiments mutuels montent avec le vin<br />
  +
Enfin, le début du spectacle<br />
  +
Loin de l'agitation, au fond de la forêt de Blaune<br />
  +
Je veux t'amener dans un endroit plus profond<br />
  +
Tu veux bien?
  +
  +
Ah ! Que c'est magnifique!<br />
  +
Coulant depuis la nuque comme un verre incurvé<br />
  +
Parfois un look froid, parfois un look doux<br />
  +
C'est adorable...<br />
  +
Plus, montre-moi-en plus!<br />
  +
À moi... Pour moi!!!」<br />
  +
  +
Parappapara Paripappari<br />
  +
Paripaparedo<br />
  +
Parappapara Paripappari<br />
  +
Paripaparareru<br />
  +
Encore une fois<br />
   
  +
Parappapara Paripappari<br />
As expected Paripappariparipaparedoparappapara Paripappariparipaparareru Parappapara Paris Encore une fois feet Oh great attention to tourist Paripappariparipaparareruwain Paripappariparipaparedoparappapara Parappapara Je t'aime a spill croquer.
 
  +
Paripaparedo<br />
  +
Parappapara Paripappari<br />
  +
Paripaparareru<br />
  +
Les touristes qui renversent du vin<br />
  +
Oups, attention à ton pied<br />
  +
Paris est en effet splendide<br />
   
  +
Je t'aime à croquer.<br />
  +
</tabber>
 
==Album==
 
==Album==
The song can be found on the fifth [[Hetalia: Axis Powers Character CD Vol.5- France|Hetalia Character CD]], which was released on September 30th, 2009. Also on the album is [[Embrace The Très Bien Moi]].
+
This song was released on September 30, 2009, on the album [[Hetalia: Axis Powers Character CD Vol.5- France]], and it is the second track. Also on the album is [[Embrace The Très Bien Me]]. This song is also the tenth track on the album [[Hetalia Character Song CD The BEST Vol. 1]], which was released on July 5, 2017.
 
[[Category:Music]]
 
[[Category:Music]]
 
[[Category:Media]]
 
[[Category:Media]]

Revision as of 14:04, 18 April 2019

Paris is Indeed Splendid
立派 やっぱ パリ♪
Hetalia France CD
Artist: Masaya Onosaka
Lyrics: SAKI
Composer: DRA (from DY-T)
Arrangement: DRA (from DY-T)
No. of albums released on: 2

Paris is Indeed Splendid (立派 やっぱ パリ♪ Rippa Yappa Pari♪) is the second image song for the character France in Hetalia: Axis Powers. It is sung by Masaya Onosaka, in the voice of France.

Lyrics

パ~ラ~リ パ~リ パ~リ~パリ~
見逃すな~ みぎひだ~り~♪

パーラッパパラ パーリパッパリ
パリパパレード
パーラッパパラ パーリパッパリ
パリパパラレル
ワインこぼれないように 観光案内!
おっと 足下に注意!
立派 やっぱ パリ♪

淡い色のドレス 素敵さ
厚い胸板も 素敵さ
かつては 手のひらに ヨーロッパ
握りしめていたのさ

フランスパンかじり エッフェルを望み
横目でチラリ
俺の瞳 捕らえたパリジェンヌ
パリジャンでも構わないのさ
う~ん 俺好み~♪

パーラッパパラ パーリパッパリ
パリパパレード
パーラッパパラ パーリパッパリ
パリパパラレル
ワインこぼれないように 観光案内!
おっと 足下に注意!
立派 やっぱ パリ♪

イギリス アメリカ そんなに
眼中にないけど まあいいんじゃない
フランス語のまろやかさに
ただ溶けていたいのさ

セーヌ川を渡り 国境を越えて
宇宙を越えて
俺の瞳に できあがる美術館
愛してるよ 黄昏のMa belle
う~ん 世界一!

パーラッパパラ パーリパッパリ
パリパパレード
パーラッパパラ パーリパッパリ
パリパパラレル
ブドウつぶれないように 観光案内!
ケンカは買わない主義
よっぱ らって!パリ♪

パーラッパパラ パーリパッパリ
パリパパレード
パーラッパパラ パーリパッパリ
パリパパラレル
Encole une fois!

パーラッパパラ パーリパッパリ
パリパパレード
パーラッパパラ パーリパッパリ
パリパパラレル
ワインこぼれないように 観光案内!
おっと 足下に注意!

立派 やっぱ パリ♪

Je t'aime à croquer…♥

PA~RA~RI PA~RI PA~RI~PARI~
Minogasu na~ migi hida~ri~

PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI
PARI-PA-PAREEDO
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI
PARI PA-PARARERU
WAIN koborenai youni kankou annai
Otto ashi moto ni chuui
Rippa yappa PARI

Awai iro no DORESU suteki sa
Atsui munaita mo suteki sa
Katsute wa te no hira ni YOUROPPA
Nigirishimete ita no sa

FURANSUPAN kajiri EFFUERU wo nozomi
Yokome de CHIRARI
Ore no hitomi toraeta PARIJIENNU
PARIJAN demo kamawanai no sa
U~n ore konomi~

PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI
PARI-PA-PAREEDO
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI
PARI PA-PARARERU
WAIN koborenai youni kankou annai
Otto ashi moto ni chuui
Rippa yappa PARI

IGIRISU AMERIKA son'na ni
Ganchyuu ni nai kedo maa iin'ja nai
FURANSU go no maroyaka sa ni
Tada tokete itai no sa

SEENU gawa wo watari kokkyou wo koete
Uchuu wo koete
Ore no hitomi ni dekiagaru bijutsukan
Aishiteru yo tasogare no MA BELLE
U~n sekai ichi~!

PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI
PARI-PA-PAREEDO
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI
PARI PA-PARARERU
BUDOU tsubure nai youni kankou an'nai
KENKA wa kawanai shugi
Yoppa ratte PARI

"Omoigakenai tokoro de deatta ne...
WAIN de otagai no kibun ga moriagareba
Iyoiyo SHOW no hajimari sa
Kensou kara hanareta buroone no mori okufukaku
Motto fukai tokoro made kimi wo tsurete ikitai
Ii ka...?

Aa! Nante utsukushii nda!
Kubisuji kara nagareru gurasu no yoo na kyokusen
Toki ni tsumetaku, toki ni yasashii manazashi
Suteki da yo...
Motto... motto misetekure!
Ore ni... kono ore niiiii!!!"

PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI
PARI-PA-PAREEDO
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI
PARI PA-PARARERU
Encore une fois!

PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI
PARI-PA-PAREEDO
PA-RA PPA-PARA PA-RI PA-PPARI
PARI PA-PARARERU
WAIN koborenai you ni kankou annai!
Otto ashi moto ni chuui
Rippa yappa PARI

Je t'aime à croquer...

Pa~ra~ris Pa~ris Paris~ Paris~
Do not miss~ The right fold~ri~

Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris
Paris pa-parade~
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris
Paris Pa-Pa-Parallel~
Tourists who spill wine,
Oops, watch your feet.
Paris is indeed splendid~

Light-colored dresses are lovely.
Chests are nice and thick.
I had once been clenching Europe
In the palm of my hand.

I wanted a bite of French bread at the Eiffel Tower,
But glancing sideways,
A Parisienne caught my eye.
It is a fine Parisien.
Ooh~ I like~

Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris
Paris pa-parade~
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris
Paris Pa-Pa-Parallel~
Tourists who spill wine,
Oops, watch your feet.
Paris is indeed splendid~

So much of England, America,
I might as well not care less.
In the mildness of the French language,
I just want to melt.

Cross the Seine River, cross the border,
Cross the universe.
Build a museum in my eyes.
I love you, my beautiful twilight.
Ooh~ The world~!

Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris
Paris pa-parade~
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris
Paris Pa-Pa-Parallel~
Grapes are a crush-proof guide to tourism.
Note that I do not buy into fighting,
By what is said by the Bomber! Paris~

"How unexpected that we met.
Our mutual feelings rising with wine.
Finally, the beginning of the show!
Away from the hustle and bustle, deep in the Blaune Forest,
I want to take you deeper.
Got it...?

Ah! How beautiful!
Flowing from the nape of the neck like curved glass.
When it's cold, it’s time to look affectionately.
You look great...
More, show me more!
Me...in my business!"

Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris
Paris pa-parade~
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris
Paris Pa-Pa-Parallel~
One more time

Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris
Paris pa-parade~
Pa-ra-Pa-Pa-ra-Paris Pa-Paris
Paris Pa-Pa-Parallel~
Oops, watch your feet.

Paris is indeed splendid~

I love you so much I could bite you.

Pa~ra~ri Pa~ri Pari~ Pari~
Ne manquez pas~ Le bon pli~

Parappapara Paripappari
Paripaparedo
Parappapara Paripappari
Paripaparareru
Les touristes qui renversent du vin
Oups, attention à ton pied
Paris est en effet splendide

Les robes de couleurs claires sont charmantes
Les poitrines généreuses sont également charmantes
Il y a longtemps, je tenais l'Europe
Dans la paume de ma main

Je voulais un morceau de pain français à la Tour Eiffel
Mais en jetant un coup d'oeil sur le côté
Une Parisienne a attiré mon attention
Même si c'est un Parisien, ça ne me dérange pas
Ouais~ J'aime ça~

Parappapara Paripappari
Paripaparedo
Parappapara Paripappari
Paripaparareru
Les touristes qui renversent du vin
Oups, attention à ton pied
Paris est en effet splendide

Tellement d'Angleterre, d'Amérique
Je ne suis pas à leur place, mais tant pis
Je veux juste fondre
Dans la douceur de la langue française

Traverser la Seine, au-delà des frontières
Au-delà de l'univers
Construire un musée dans mes yeux
Je t'aime Ma belle, comme un crépuscule
Ouais~ Le monde~!

Parappapara Paripappari
Paripaparedo
Parappapara Paripappari
Paripaparareru
Les raisins sont un guide résistant à l'écrasement du tourisme
Attention, je n'achèterai pas de combat
Paris est en effet splendide

「Nous nous sommes rencontrés dans un endroit inattendu
Nos sentiments mutuels montent avec le vin
Enfin, le début du spectacle
Loin de l'agitation, au fond de la forêt de Blaune
Je veux t'amener dans un endroit plus profond
Tu veux bien?

Ah ! Que c'est magnifique!
Coulant depuis la nuque comme un verre incurvé
Parfois un look froid, parfois un look doux
C'est adorable...
Plus, montre-moi-en plus!
À moi... Pour moi!!!」

Parappapara Paripappari
Paripaparedo
Parappapara Paripappari
Paripaparareru
Encore une fois

Parappapara Paripappari
Paripaparedo
Parappapara Paripappari
Paripaparareru
Les touristes qui renversent du vin
Oups, attention à ton pied
Paris est en effet splendide

Je t'aime à croquer.

Album

This song was released on September 30, 2009, on the album Hetalia: Axis Powers Character CD Vol.5- France, and it is the second track. Also on the album is Embrace The Très Bien Me. This song is also the tenth track on the album Hetalia Character Song CD The BEST Vol. 1, which was released on July 5, 2017.