Hetalia Archives
No edit summary
 
(30 intermediate revisions by 13 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Song
 
{{Song
|name = Marukaite Chikyuu (Lithuania)
+
|name = Marukaite Chikyuu (Lithuania)
  +
|jname = まるかいて地球リトアニア版
|jname =
 
|image = [[Image:HetaliaEND.png|200px]]
+
|image = [[Image:Hetalia_vol_7.png|300px]]
|artist = Ken Takeuchi
+
|artist = [[Ken Takeuchi]]
|albums = 1
+
|lyrics = YUMIKO
  +
|composer = [[Conisch]]
  +
|arrangement = Saki
  +
|albums = 2
 
}}
 
}}
  +
'''Marukaite Chikyuu''' (まるかいて地球 リトアニア版 ''Maru kaite Chikyū Ritoania-ban'', lit. "Draw a circle (it's the) Earth - Lithuania Edition") is the ending theme for the anime series '''''Hetalia: Axis Powers'''''. This alternate version of the song was rewritten to reflect the life and culture in [[Lithuania]]. It is sung by [[Ken Takeuchi]] in the voice of Lithuania.
  +
==Lyrics==
  +
<tabber>
  +
Kanji=
  +
ねえねえTėtis Samanėをください<br />
  +
ねえねえMama ねえねえMama<br />
  +
あの時食べたCepelinaiの<br />
  +
あの味が忘れられないんです<br />
   
  +
まるかいて地球<br />
Marukaite Chikyuu is the ending theme to Axis Powers Hetalia. This song was released on a special CD that came with the seventh DVD of the anime. This alternate version was rewritten to reflect the Lithuanian culture. This version is sung by Ken Takeuchi.
 
  +
まるかいて地球<br />
==Original Lyrics==
 
  +
まるかいて地球<br />
  +
リトアニアです<br />
   
  +
耕して地球<br />
ねえねえTėtis Samanėをください
 
  +
収穫して地球<br />
ねえねえMama ねえねえMama
 
  +
国益あげて地球<br />
あの時食べたCepelinaiの
 
  +
リトアニアです<br />
あの味が忘れられないんです
 
   
  +
ああ 一筆で<br />
まるかいて地球 
 
  +
見える 素晴らしい世界<br />
まるかいて地球
 
  +
バルト海の 沿岸に<br />
まるかいて地球 
 
  +
住んでます<br />
リトアニアです
 
   
  +
「少し前までロシアさんの元で働いていました。<br />
耕して地球 
 
  +
ポーランドと一緒にいた頃が とても懐かしい…」<br />
収穫して地球
 
国益あげて地球 
 
リトアニアです
 
   
  +
まるかいて地球<br />
ああ 一筆で
 
  +
まるかいて地球<br />
見える 素晴らしい世界
 
  +
まるかいて地球<br />
バルト海の 沿岸に
 
  +
リトアニアです<br />
住んでます
 
   
  +
山越えて地球<br />
「少し前までロシアさんの元で働いていました。
 
  +
谷越えて地球<br />
ポーランドと一緒にいた頃が とても懐かしい…」
 
  +
独立さ地球<br />
  +
リトアニアです<br />
   
  +
ああ Kugelisも<br />
まるかいて地球 
 
  +
じゃがいもが主役です<br />
まるかいて地球
 
  +
すりおろすのも つぶすのも<br />
まるかいて地球 
 
リトアニアです
+
体力勝負です<br />
   
越えて地球 
+
苦難の歴史を乗り越えて<br />
  +
大切な今があるのさ<br />
谷越えて地球
 
  +
そうだよ Senelis 平和が一番<br />
独立さ地球 
 
  +
ねえ Kūdikis 「ありがとう…ポーランド」<br />
リトアニアです
 
   
  +
ねえねえ Tėtis Midusも下さい<br />
ああ Kugelisも 
 
  +
ねえねえMama ねえねえMama<br />
じゃがいもが主役です
 
  +
あの時食べたCepelinaiの<br />
すりおろすのも つぶすのも 
 
  +
あの味が忘れられないんです<br />
体力勝負です
 
   
  +
とげとげのŠakotisは<br />
苦難の歴史を乗り越えて 
 
  +
愛の象徴<br />
大切な今があるのさ
 
そうだよ Senelis 平和が一番
 
ねえ Kūdikis 「ありがとう…ポーランド」
 
   
  +
まるかいて親友<br />
ねえねえ Tėtis Midusも下さい
 
  +
ポーランドとは親友<br />
ねえねえMama ねえねえMama
 
  +
大切な親友<br />
あの時食べたCepelinaiの
 
  +
リトアニアです<br />
あの味が忘れられないんです
 
   
  +
かつては同じ家で<br />
とげとげのŠakotisは 
 
  +
一緒に暮らしていたんだ<br />
愛の象徴
 
  +
いじられてばかりだけど<br />
  +
大好きさ<br />
   
  +
ああ 世界中に<br />
まるかいて親友 
 
  +
眠る 幸せのレシピ<br />
ポーランドとは親友
 
  +
これからも仲良しで<br />
大切な親友 
 
  +
いてほしいな<br />
リトアニアです
 
  +
|-|
  +
Romaji=
  +
Nee nee Tėtis Samanė wo kudasai<br />
  +
Nee nee Mama nee nee Mama<br />
  +
Ano toki tabeta Cepelinai no<br />
  +
Ano aji ga wasurerarenain desu<br />
   
  +
Marukaite chikyuu<br />
かつては同じ家で 
 
  +
Marukaite chikyuu<br />
一緒に暮らしていたんだ
 
  +
Marukaite chikyuu<br />
いじられてばかりだけど 
 
  +
Ritoania desu<br />
大好きさ
 
   
  +
Tagayashite chikyuu<br />
ああ 世界中に
 
  +
Shuukaku shite chikyuu<br />
眠る 幸せのレシピ
 
  +
Kokueki agete chikyuu<br />
これからも仲良しで 
 
  +
Ritoania desu<br />
いてほしいな
 
   
  +
Aa hitofude de<br />
==Romanized Lyrics==
 
  +
Mieru subarashii sekai<br />
  +
Baruto-kai no engan ni<br />
  +
Sunde masu<br />
   
  +
"Sukoshi mae made Roshia-san no moto de hataraite imashita.<br />
Nee nee Tėtis Samanė wo kudasai
 
  +
Pourando to issho ni ita koro ga totemo natsukashii..."<br />
Nee nee Mama nee nee Mama
 
Ano toki tabeta Cepelinai no
 
Ano aji ga wasurerarenai n desu
 
   
Marukaite chikyuu
+
Marukaite chikyuu<br />
Marukaite chikyuu
+
Marukaite chikyuu<br />
Marukaite chikyuu
+
Marukaite chikyuu<br />
Ritoania desu
+
Ritoania desu<br />
   
Tagayashite chikyuu
+
Yama koete chikyuu<br />
Shuukaku shite chikyuu
+
Tani koete chikyuu<br />
Kokueki agete chikyuu
+
Dokuritsu sa chikyuu<br />
Ritoania desu
+
Ritoania desu<br />
   
  +
Aa Kugelis mo<br />
Aa hitofude de
 
  +
Jagaimo ga shuyaku desu<br />
Mieru subarashii sekai
 
  +
Suriorosu no mo tsubusu no mo<br />
Baruto-kai no engan ni
 
  +
Tairyoku shoubu desu<br />
Sunde masu
 
   
  +
Kunan no rekishi wo norikoete<br />
"Sukoshi mae made Roshia-san no moto de hataraite imashita.
 
  +
Taisetsu na ima ga aru no sa<br />
Pourando to isshoni ita koro ga totemo natsukashii..."
 
  +
Sou da yo Senelis heiwa ga ichiban<br />
  +
Nee Kūdikis ("Arigatou... Pourando")<br />
   
  +
Nee nee Tėtis Midus mo kudasai<br />
Marukaite chikyuu
 
  +
Nee nee Mama nee nee Mama<br />
Marukaite chikyuu
 
  +
Ano toki tabeta Cepelinai no<br />
Marukaite chikyuu
 
  +
Ano aji ga wasurerarenai 'n desu<br />
Ritoania desu
 
   
  +
Toge toge no Šakotis wa<br />
Yamagoete chikyuu
 
  +
Ai no shouchou<br />
Tani koete chikyuu
 
Dokuritsu sa chikyuu
 
Ritoania desu
 
   
  +
Marukaite shinyuu<br />
Aa Kugelis mo
 
  +
Pourando to wa shinyuu<br />
Jagaimo ga shuyaku desu
 
  +
Taisetsu na shinyuu<br />
Suriorosu no mo tsubusu no mo
 
  +
Ritoania desu<br />
Tairyoku shoubu desu
 
   
  +
Katsute wa onaji ie de<br />
Kunan no rekishi wo norikoete
 
  +
Isshoni kurashiteita 'n da<br />
Taisetsu na ima ga aru no sa
 
  +
Ijirarete bakari dakedo<br />
Sou da yo Senelis heiwa ga ichiban
 
  +
Daisuki sa<br />
Nee Kūdikis ("Arigatou... Pourando")
 
   
  +
Aa sekaijuu ni<br />
Nee nee Tėtis Midus mo kudasai
 
  +
Nemuru shiawase no reshipi<br />
Nee nee Mama nee nee Mama
 
  +
Korekara mo nakayoshi de<br />
Ano toki tabeta Cepelinai no
 
  +
Ite hoshii na<br />
Ano aji ga wasurerarenai n desu
 
  +
|-|
  +
English=
  +
Hey hey Tėtis<ref>Father</ref>, please give me some Samanė<ref>An alcoholic beverage from Lithuania</ref><br />
  +
Hey hey Mama, hey hey Mama<br />
  +
The Cepelinai<ref>Lithuanian potato dish</ref> I ate that time,<br />
  +
I can't forget that taste<br />
   
  +
Draw a circle, that's the earth<br />
Toge toge no Šakotis wa
 
  +
Draw a circle, that's the earth<br />
Ai no shouchou
 
  +
Draw a circle, that's the earth<br />
  +
I'm Lithuania<br />
   
  +
Cultivate the earth<br />
Marukaite shinyuu
 
  +
Harvest the earth<br />
Pourando to wa shinyuu
 
  +
Providing for the nation, the earth<br />
Taisetsu na shinyuu
 
  +
I'm Lithuania<br />
Ritoania desu
 
   
  +
Ah, a splendid world<br />
Katsute wa onaji ie de
 
  +
That can be seen with a paintbrush<br />
Isshoni kurashiteita n da
 
  +
I live on the coast<br />
Ijirarete bakari dakedo
 
  +
Of the Baltic Sea<br />
Daisuki sa
 
   
  +
"I was working at Russia-san's place until a little while ago.<br />
Aa sekaijuu ni
 
  +
I really miss the times that I spent with Poland..."<br />
Nemuru shiawase no reshipi
 
Korekara mo nakayoshi de
 
Ite hoshii na
 
   
  +
Draw a circle, that's the earth<br />
==Translated Lyrics ==
 
  +
Draw a circle, that's the earth<br />
  +
Draw a circle, that's the earth<br />
  +
I'm Lithuania<br />
   
  +
Crossing a mountain, the earth<br />
  +
Crossing the valleys, the earth<br />
  +
Of independence, the earth<br />
  +
I'm Lithuania<br />
   
  +
Ah, Kugelis<ref>A type of pudding made with potatoes</ref><br />
  +
And potatoes are staples<br />
  +
Whittling and passing time<br />
  +
Is a test of strength<br />
   
  +
Getting over a harsh history,<br />
Hey hey Tėtis, please give me some Samanė
 
  +
There is an important present<br />
  +
That's right Senelis<ref>Grandfather</ref>, peace is the best<br />
  +
Hey Kūdikis<ref>Baby</ref> ("Thank you... Poland")<br />
   
  +
Hey hey Tėtis, please give me some Midus<ref>An alcoholic beverage from Lithuania</ref> too<br />
Hey hey Mama, hey hey Mama
 
  +
Hey hey Mama, hey hey Mama<br />
  +
The Cepelinai I ate that time,<br />
  +
I can't forget that taste<br />
   
  +
The thorny Šakotis<ref>Lit. "branchy", a Polish-Lithuanian traditional spit cake</ref><br />
The Cepelinai I ate that time,
 
  +
Is a symbol of love<br />
   
  +
Draw a circle, dear friend<br />
I can't forget that taste!
 
  +
Poland is my dear friend<br />
  +
An important, dear friend<br />
  +
I'm Lithuania<br />
   
  +
We were in the same house before,<br />
  +
Living together<br />
  +
I got pushed around a lot, but<br />
  +
I loved those times<br />
   
  +
Ah, a sleeping recipe<br />
  +
Of joy in the world,<br />
  +
We'll be friends from now on too<br />
  +
I look forward to it<br />
  +
<references/>
  +
|-|
  +
Lithuanian=
  +
Ei ei, tėti, prašau duok man samanės<br />
  +
Ei ei mama, ei ei mama<br />
  +
Tų cepelinų, kuriuos praeitą kartą valgiau,<br />
  +
Skonio aš negaliu pamiršti<br />
   
  +
Nupiešk apskritimą ir tai bus Pasaulis<br />
Draw a circle, there's the earth!
 
  +
Nupiešk apskritimą ir tai bus Pasaulis<br />
  +
Nupiešk apskritimą ir tai bus Pasaulis<br />
  +
Aš - Lietuva!<br />
   
  +
Užauginki augalus,<br />
Draw a circle, there's the earth!
 
  +
Nuimki derlių,<br />
  +
Aprupink savo šalį, visą pasaulį<br />
  +
Aš - Lietuva!<br />
   
  +
O koks nuostabus Pasaulis,<br />
Draw a circle, there's the earth!
 
  +
Kurį gali pamatyti vos mostelėjęs teptuku.<br />
  +
Aš gyvenu prie<br />
  +
Baltijos jūros<br />
   
  +
"Visai neseniai aš dirbau pas Rusiją-san.<br />
I'm Lithuania!
 
  +
Tikrai pasiilgstu tų laikų, kai laiką praleisdavau su Lenkija... "<br />
   
  +
Nupiešk apskritimą ir tai bus Pasaulis<br />
  +
Nupiešk apskritimą ir tai bus Pasaulis<br />
  +
Nupiešk apskrtimą ir tai bus Pasaulis<br />
  +
Aš - Lietuva!<br />
   
  +
Perkopsi kalną, tai žemė<br />
  +
Pereisi slėnius, tai žemė<br />
  +
Nepriklausomybės žemė<br />
  +
Aš - Lietuva!<br />
   
  +
Eh, kugelis<br />
Cultivate the earth,
 
  +
O bulvės - pagrindinis ingridientas.<br />
  +
Praleisti laiką drožinėjant -<br />
  +
Tikras išbandymas stiprumo!<br />
   
  +
Sunkumai liko praeityje,<br />
Harvest the earth,
 
  +
Dabartis svarbesnė.<br />
  +
Teisingai, seneli, geriausia - taika<br />
  +
Ei kūdiki ("Ačiū tau... Lenkija")<br />
   
  +
Ei ei, tėti, prašau duok man ir midaus<br />
Providing for the nation,
 
  +
Ei ei mama, ei ei mama<br />
  +
Tų cepelinų, kuriuos praeitą kartą valgiau,<br />
  +
Skonio aš negaliu pamirsti<br />
   
  +
Dygliuotas šakotis -<br />
the earth
 
  +
Tai meilės simbolis<br />
I'm Lithuania!
 
   
  +
Nupiešk apskritimą, mielas drauge,<br />
  +
Lenkija - mano brangus draugas<br />
  +
Svarbus ir geras draugas.<br />
  +
Aš - Lietuva!<br />
   
  +
Anksčiau, mes buvome vienuose namuose,<br />
  +
Gyvenome kartu<br />
  +
Nors ir buvau daug varinėjamas, vistiek<br />
  +
Pasiilgstu tų laikų.<br />
   
  +
Eh, dar neatrastas receptas,<br />
Ah, a splendid world
 
  +
Kaip suteikti džiaugsmo visam Pasauliui.<br />
 
  +
Nuo dabar, mes taip pat būsime draugais,<br />
That can be seen with a paintbrush,
 
  +
Aš to tikiuosi.<br />
 
  +
</tabber>
I live on the coast
 
  +
==Album==
of the Baltic Sea!
 
  +
This song was released on February 25, 2010, on the DVD which came with the seventh volume, ''Hetalia: Axis Powers Vol. 7 Limited Edition DVD''. Also on the DVD is [[Marukaite Chikyuu (Poland)|Poland's version of Marukaite Chikyuu]]. This song is also the fifteenth track on the album [[Hetalia: Axis Powers: Marukaite Best]], which was released on August 10, 2012.
 
  +
[[Category:Media]]
 
  +
[[Category:Songs]]
 
  +
[[Category:Music]]
"I was working at Russia-san's place until a little while ago.
 
  +
[[Category:Marukaite Chikyuu]]
 
I really miss the times that I spent with Poland..."
 
 
 
 
Draw a circle, there's the earth
 
 
Draw a circle, there's the earth
 
 
Draw a circle, there's the earth
 
 
I'm Lithuania!
 
 
 
 
Crossing a mountain, the earth!
 
 
Crossing the valleys, the earth!
 
 
Of independence, the earth!
 
 
I'm Lithuania
 
 
 
 
Ah, Kugelis
 
and potatoes are staples
 
Whittling and passing time
 
 
is a test of strength!
 
 
Getting over a harsh history,
 
 
 
There is an important present
 
 
That's right Senelis, peace is the best
 
 
Hey Kūdikis ("Thank you... Poland")
 
 
Hey hey Tėtis, please give me some Midus too
 
 
Hey hey Mama, hey hey Mama
 
 
The Cepelinai I ate that time,
 
I can't forget that taste!
 
 
The thorny Šakotis
 
is a symbol of love
 
 
 
Draw a circle, dear friend!
 
Poland is my dear friend!
 
 
An important, dear friend!
 
 
 
I'm Lithuania!
 
 
 
 
We were in the same house before,
 
 
Living together
 
 
We only got to fool around,
 
 
but
 
I really liked it
 
 
Ah, a sleeping Recipe
 
of joy in the world,
 
 
We'll be friends from now on too
 
I look forward to it!
 
 
==Albums==
 
The song can only be found on the album released with the volume 7 DVD on February 25, 2010.
 

Latest revision as of 21:11, 27 April 2019

Marukaite Chikyuu (Lithuania)
まるかいて地球リトアニア版
Hetalia vol 7
Artist: Ken Takeuchi
Lyrics: YUMIKO
Composer: Conisch
Arrangement: Saki
No. of albums released on: 2

Marukaite Chikyuu (まるかいて地球 リトアニア版 Maru kaite Chikyū Ritoania-ban, lit. "Draw a circle (it's the) Earth - Lithuania Edition") is the ending theme for the anime series Hetalia: Axis Powers. This alternate version of the song was rewritten to reflect the life and culture in Lithuania. It is sung by Ken Takeuchi in the voice of Lithuania.

Lyrics

ねえねえTėtis Samanėをください
ねえねえMama ねえねえMama
あの時食べたCepelinaiの
あの味が忘れられないんです

まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
リトアニアです

耕して地球
収穫して地球
国益あげて地球
リトアニアです

ああ 一筆で
見える 素晴らしい世界
バルト海の 沿岸に
住んでます

「少し前までロシアさんの元で働いていました。
ポーランドと一緒にいた頃が とても懐かしい…」

まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
リトアニアです

山越えて地球
谷越えて地球
独立さ地球
リトアニアです

ああ Kugelisも
じゃがいもが主役です
すりおろすのも つぶすのも
体力勝負です

苦難の歴史を乗り越えて
大切な今があるのさ
そうだよ Senelis 平和が一番
ねえ Kūdikis 「ありがとう…ポーランド」

ねえねえ Tėtis Midusも下さい
ねえねえMama ねえねえMama
あの時食べたCepelinaiの
あの味が忘れられないんです

とげとげのŠakotisは
愛の象徴

まるかいて親友
ポーランドとは親友
大切な親友
リトアニアです

かつては同じ家で
一緒に暮らしていたんだ
いじられてばかりだけど
大好きさ

ああ 世界中に
眠る 幸せのレシピ
これからも仲良しで

いてほしいな

Nee nee Tėtis Samanė wo kudasai
Nee nee Mama nee nee Mama
Ano toki tabeta Cepelinai no
Ano aji ga wasurerarenain desu

Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Ritoania desu

Tagayashite chikyuu
Shuukaku shite chikyuu
Kokueki agete chikyuu
Ritoania desu

Aa hitofude de
Mieru subarashii sekai
Baruto-kai no engan ni
Sunde masu

"Sukoshi mae made Roshia-san no moto de hataraite imashita.
Pourando to issho ni ita koro ga totemo natsukashii..."

Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Ritoania desu

Yama koete chikyuu
Tani koete chikyuu
Dokuritsu sa chikyuu
Ritoania desu

Aa Kugelis mo
Jagaimo ga shuyaku desu
Suriorosu no mo tsubusu no mo
Tairyoku shoubu desu

Kunan no rekishi wo norikoete
Taisetsu na ima ga aru no sa
Sou da yo Senelis heiwa ga ichiban
Nee Kūdikis ("Arigatou... Pourando")

Nee nee Tėtis Midus mo kudasai
Nee nee Mama nee nee Mama
Ano toki tabeta Cepelinai no
Ano aji ga wasurerarenai 'n desu

Toge toge no Šakotis wa
Ai no shouchou

Marukaite shinyuu
Pourando to wa shinyuu
Taisetsu na shinyuu
Ritoania desu

Katsute wa onaji ie de
Isshoni kurashiteita 'n da
Ijirarete bakari dakedo
Daisuki sa

Aa sekaijuu ni
Nemuru shiawase no reshipi
Korekara mo nakayoshi de

Ite hoshii na

Hey hey Tėtis[1], please give me some Samanė[2]
Hey hey Mama, hey hey Mama
The Cepelinai[3] I ate that time,
I can't forget that taste

Draw a circle, that's the earth
Draw a circle, that's the earth
Draw a circle, that's the earth
I'm Lithuania

Cultivate the earth
Harvest the earth
Providing for the nation, the earth
I'm Lithuania

Ah, a splendid world
That can be seen with a paintbrush
I live on the coast
Of the Baltic Sea

"I was working at Russia-san's place until a little while ago.
I really miss the times that I spent with Poland..."

Draw a circle, that's the earth
Draw a circle, that's the earth
Draw a circle, that's the earth
I'm Lithuania

Crossing a mountain, the earth
Crossing the valleys, the earth
Of independence, the earth
I'm Lithuania

Ah, Kugelis[4]
And potatoes are staples
Whittling and passing time
Is a test of strength

Getting over a harsh history,
There is an important present
That's right Senelis[5], peace is the best
Hey Kūdikis[6] ("Thank you... Poland")

Hey hey Tėtis, please give me some Midus[7] too
Hey hey Mama, hey hey Mama
The Cepelinai I ate that time,
I can't forget that taste

The thorny Šakotis[8]
Is a symbol of love

Draw a circle, dear friend
Poland is my dear friend
An important, dear friend
I'm Lithuania

We were in the same house before,
Living together
I got pushed around a lot, but
I loved those times

Ah, a sleeping recipe
Of joy in the world,
We'll be friends from now on too
I look forward to it

  1. Father
  2. An alcoholic beverage from Lithuania
  3. Lithuanian potato dish
  4. A type of pudding made with potatoes
  5. Grandfather
  6. Baby
  7. An alcoholic beverage from Lithuania
  8. Lit. "branchy", a Polish-Lithuanian traditional spit cake

Ei ei, tėti, prašau duok man samanės
Ei ei mama, ei ei mama
Tų cepelinų, kuriuos praeitą kartą valgiau,
Skonio aš negaliu pamiršti

Nupiešk apskritimą ir tai bus Pasaulis
Nupiešk apskritimą ir tai bus Pasaulis
Nupiešk apskritimą ir tai bus Pasaulis
Aš - Lietuva!

Užauginki augalus,
Nuimki derlių,
Aprupink savo šalį, visą pasaulį
Aš - Lietuva!

O koks nuostabus Pasaulis,
Kurį gali pamatyti vos mostelėjęs teptuku.
Aš gyvenu prie
Baltijos jūros

"Visai neseniai aš dirbau pas Rusiją-san.
Tikrai pasiilgstu tų laikų, kai laiką praleisdavau su Lenkija... "

Nupiešk apskritimą ir tai bus Pasaulis
Nupiešk apskritimą ir tai bus Pasaulis
Nupiešk apskrtimą ir tai bus Pasaulis
Aš - Lietuva!

Perkopsi kalną, tai žemė
Pereisi slėnius, tai žemė
Nepriklausomybės žemė
Aš - Lietuva!

Eh, kugelis
O bulvės - pagrindinis ingridientas.
Praleisti laiką drožinėjant -
Tikras išbandymas stiprumo!

Sunkumai liko praeityje,
Dabartis svarbesnė.
Teisingai, seneli, geriausia - taika
Ei kūdiki ("Ačiū tau... Lenkija")

Ei ei, tėti, prašau duok man ir midaus
Ei ei mama, ei ei mama
Tų cepelinų, kuriuos praeitą kartą valgiau,
Skonio aš negaliu pamirsti

Dygliuotas šakotis -
Tai meilės simbolis

Nupiešk apskritimą, mielas drauge,
Lenkija - mano brangus draugas
Svarbus ir geras draugas.
Aš - Lietuva!

Anksčiau, mes buvome vienuose namuose,
Gyvenome kartu
Nors ir buvau daug varinėjamas, vistiek
Pasiilgstu tų laikų.

Eh, dar neatrastas receptas,
Kaip suteikti džiaugsmo visam Pasauliui.
Nuo dabar, mes taip pat būsime draugais,

Aš to tikiuosi.

Album

This song was released on February 25, 2010, on the DVD which came with the seventh volume, Hetalia: Axis Powers Vol. 7 Limited Edition DVD. Also on the DVD is Poland's version of Marukaite Chikyuu. This song is also the fifteenth track on the album Hetalia: Axis Powers: Marukaite Best, which was released on August 10, 2012.