Hetalia Archives
(I just remembered...if someone makes an article of Conisch...that means that person/some other contributor is gonna have to put the link to his profile in EVERY song that mentions his name..)
No edit summary
 
(19 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Song
 
{{Song
|name = Marukaite Chikyuu (Japan version)
+
|name = Marukaite Chikyuu (Japan)
 
|jname = まるかいて地球 日本版
 
|jname = まるかいて地球 日本版
|image = [[Image:HetaliaEND.png|200px]]
+
|image = [[Image:Hetalia_vol_2.png|300px]]
 
|artist = [[Hiroki Takahashi]]
 
|artist = [[Hiroki Takahashi]]
  +
|lyrics = YUMIKO
|composer = Conisch
 
|arrangement = Conisch
+
|composer = [[Conisch]]
|albums = 1
+
|arrangement = Saki
  +
|albums = 2
 
}}
 
}}
  +
'''Marukaite Chikyuu''' (まるかいて地球 日本版 ''Maru kaite Chikyū Nihon-ban'', lit. "Draw a circle (it's the) Earth - Japan Edition") is the ending theme for the anime series '''''Hetalia: Axis Powers'''''. This alternate version of the song was rewritten to reflect the life and culture in [[Japan]]. This version was later used as the ending theme for episodes of the second season of the anime where Japan is the featured character of the episode. It is sung by [[Hiroki Takahashi]] in the voice of Japan.
  +
==Lyrics==
  +
<tabber>
  +
Kanji=
  +
さぁさぁ父上 お酌は如何<br />
  +
もしもし母上 もしもし母上<br />
  +
昔に食べた肉じゃがの<br />
  +
あの味が忘れられないのです<br />
   
  +
まるかいて地球<br />
'''Marukaite Chikyuu''' is the ending theme to '''Axis Powers Hetalia'''. The release of the second DVD of [[Axis_Powers_Hetalia_(anime) |the anime]] included [[Honda Kiku |Honda Kiku's]] alternate version of the song tailored to better fit Japanese culture. This version was used during the second season of the anime as the ending theme for episodes in which Japan is one of the featured characters.
 
  +
まるかいて地球<br />
  +
まるかいて地球<br />
  +
日本と申します<br />
   
  +
まるかいて地球<br />
==Romanized Lyrics==
 
  +
じっとみて地球<br />
Saa saa Chichiue, oshyaku wa ikaga
 
  +
ひょっとして地球<br />
  +
日本と申します<br />
   
  +
嗚呼 一筆で<br />
Moshi moshi Hahaue, Moshi moshi Hahaue
 
  +
見える 素晴らしい世界<br />
  +
白米は最高だ<br />
  +
天晴れだ<br />
   
  +
「礼儀礼節を重んじる つつましやかな私も<br />
Mukashi ni tabeta nikujaga no
 
  +
たまには 陽気な歌を歌うのさ」<br />
   
  +
まるかいて地球<br />
Ano aji ga wasurerarenai no desu
 
  +
まるかいて地球<br />
  +
まるかいて地球<br />
  +
日本と申します<br />
   
  +
まるかいて地球<br />
  +
ハッとして地球<br />
  +
ふんぞりかえって地球<br />
  +
日本と申します<br />
   
  +
嗚呼 ひと煮込みで<br />
Maru kaite chikyuu
 
  +
泣ける お袋の味<br />
  +
「しらたきは細めが良い」<br />
  +
晴れたら 日傘全開で<br />
  +
隠れみの<br />
   
  +
なぁなぁ兄上 鮪を頂戴<br />
Maru kaite chikyuu
 
  +
ついでに姉上 山葵を多めに<br />
  +
オイオイ祖父(おおじ) 平和を誓おう<br />
  +
ハイハイ坊や 「其方の為にもだ」<br />
  +
ぐいぐい父上 お酌は如何<br />
  +
もしもし母上 もしもし母上<br />
  +
昔に食べた肉じゃがの<br />
  +
あの味が忘れられないのです<br />
   
  +
暮らしの旨味は<br /> 
Maru kaite chikyuu
 
  +
春夏秋冬<br />
   
  +
まるかいて地球<br />
Nihon to moushimasu
 
  +
まるかいて地球<br />
  +
まるかいて地球<br />
  +
日本と申します<br />
   
  +
嗚呼 一筆で<br />
  +
見える 素晴らしい世界<br />
  +
白米は最高だ<br />
  +
天晴れだ<br />
   
  +
嗚呼 世界中に<br />
Marukaite chikyuu
 
  +
眠る 幸せのレシピ<br />
  +
醤油があれば 安心の<br />
  +
長旅だ<br />
  +
|-|
  +
Romaji=
  +
Saa saa Chichiue, oshyaku wa ikaga<br />
  +
Moshi moshi Hahaue, Moshi moshi Hahaue<br />
  +
Mukashi ni tabeta nikujaga no<br />
  +
Ano aji ga wasurerarenai no desu<br />
   
Jitto mite chikyuu
+
Marukaite chikyuu<br />
  +
Marukaite chikyuu<br />
  +
Marukaite chikyuu<br />
  +
Nihon to moushimasu<br />
   
Hyotto shite chikyuu
+
Marukaite chikyuu<br />
  +
Jitto mite chikyuu<br />
  +
Hyotto shite chikyuu<br />
  +
Nihon to moushimasu<br />
   
  +
Aa hitofude de<br />
Nihon to moushimasu
 
  +
Mieru subarashii sekai<br />
  +
Hakumai wa saikou da<br />
  +
Appare da!<br />
   
  +
("Reigi reisetsu wo omonjiru tsustumashiyaka na watashi mo
  +
tamani wa youki na uta wo utau no sa")<br />
   
  +
Marukaite chikyuu<br />
Aa hitofude de
 
  +
Marukaite chikyuu<br />
  +
Marukaite chikyuu<br />
  +
Nihon to moushimasu<br />
   
  +
Marukaite chikyuu<br />
Mieru subarashii sekai
 
  +
Hatto shite chikyuu<br />
  +
Funzori kaette chikyuu<br />
  +
Nihon to moushimasu<br />
   
  +
Aa hito nikomi de<br />
Hakumai wa saikou da
 
  +
Nakeru ofukuro no aji<br />
  +
("Shitataki wa hozome ga yoi")<br />
  +
Haretara higasa zenkai de<br />
  +
Kakuremino!<br />
   
  +
Naa Naa aniue, maguro wo choudai<br />
Appare da!
 
  +
Tsuide ni aneue, wasabi wo oome ni<br />
  +
OIOI Ooji, heiwa wo chikaou<br />
  +
HAIHAI bouya (Souchi no tameni mo da)<br />
  +
Guigui Chichiue oshyaku wa ikaga<br />
  +
Moshi moshi Hahaue, Moshi moshi Hahaue<br />
  +
Mukashi ni tabeta nikujaga no<br />
  +
Ano aji ga wasurerarenai no desu<br />
   
  +
Kurashi no umami wa<br />
  +
Shunkashuutou<br />
   
  +
Marukaite chikyuu<br />
("Reigi resetsu wo omonjiru tsustumashiyakana watashi mo
 
  +
Marukaite chikyuu<br />
tamani wa youki na uta wo utau no sa")
 
  +
Marukaite chikyuu<br />
  +
Nihon to moushimasu<br />
   
  +
Aa hitofude de<br />
  +
Mieru subarashii sekai<br />
  +
Hakumai wa saikou da<br />
  +
Appare da!<br />
   
  +
Aa sekaijuu ni<br />
Maru kaite chikyuu
 
  +
Nemuru shiawase no Recipe<br />
  +
Shouyu ga areba anshin no<br />
  +
Nagatabi da!
  +
|-|
  +
English =
  +
Come on Chichiue,<ref>Father</ref> would you like to have some sake?<br />
  +
Hello Hahaue,<ref>Mother</ref> hello Hahaue,<br />
  +
I can't seem to forget the taste<br />
  +
Of that nikujaga<ref>Meat stew</ref> I ate so long ago<br />
   
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
Maru kaite chikyuu
 
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
  +
My name is Japan<br />
   
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
Maru kaite chikyuu
 
  +
Stare a while, that's the Earth<br />
  +
Should that happen to be Earth<br />
  +
My name is Japan<br />
   
  +
Ah, a fabulous world,<br />
Nihon to moushimasu
 
  +
That can be seen with a paintbrush<br />
  +
White rice is the best!<br />
  +
It's utterly splendid!<br />
   
  +
("While I emphasize modesty and courtesy,<br />
  +
someone humble like me can also sing cheerful songs.")<br />
   
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
Maru kaite chikyuu
 
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
  +
My name is Japan<br />
   
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
Hatto shite chikyuu
 
  +
Step back, that's the Earth<br />
  +
Lie on your back, that's the Earth<br />
  +
My name is Japan<br />
   
  +
Ah, in just one stew<br />
Funzori kaette chikyuu
 
  +
A mother's cooking moves you to tears<br />
  +
("Thin konnyaku<ref>Devil's tongue jelly</ref> is better.")<br />
  +
On sunny days, I hide under<br />
  +
A parasol<br />
   
  +
Please Aniue,<ref>Older brother</ref> serve the tuna<br />
Nihon to moushimasu
 
  +
After that, Aneue,<ref>Older sister</ref> I need more wasabi<br />
  +
Oi, oi, Ojii,<ref>Grandpa</ref> let's make a pledge for peace<br />
  +
Yes, yes, you too, Bouya.<ref>Little boy</ref> "For its sake, you as well."<br />
   
  +
Come on Chichiue, Would you like to have more sake?<br />
  +
Hello Hahaue, hello Hahaue<br />
  +
I can't seem to forget the taste<br />
  +
Of that nikujaga I ate so long ago.<br />
   
  +
The savory flavors of life<br />
Aa hito nikomi de
 
  +
Are found in all four seasons!<br />
 
Nakeru ofukuro no aji
 
 
("Shitataki ha hozome ga ii")
 
 
Haretara higasa zenkai de
 
 
kakuremi no!
 
 
 
Naa Naa aniue, maguro wo choudai
 
 
Tsuide ni aneue, wasabi wo oome ni
 
 
OIOI Ooji, heiwa wo chikaou
 
 
HAIHAI bouya (Souchi no tameni mo da)
 
 
Guigui Chichiue oshyaku ha ikaga
 
 
 
Moshi moshi Hahaue, Moshi moshi Hahaue
 
 
Mukashi ni tabeta nikujaga no
 
 
Ano aji ga wasurerarenai no desu
 
 
 
 
Kurashi no umami wa shunkashuutou
 
 
 
Maru kaite chikyuu
 
 
Maru kaite chikyuu
 
 
Maru kaite chikyuu
 
 
Nihon to moushimasu
 
 
 
Aa hitofude de
 
 
Mieru subarashii sekai
 
 
Hakumai wa saikou da
 
 
Appare da!
 
 
 
Aa sekaijuu ni
 
 
Nemuru shiawase no Recipe
 
 
Shoyuu ga areba anshin no
 
 
nagatabi da!
 
 
==Original Lyrics==
 
さぁさぁ父上 お酌は如何
 
 
もしもし母上 もしもし母上
 
 
昔に食べた肉じゃがの 
 
 
あの味が忘れられないのです
 
 
 
まるかいて地球
 
 
まるかいて地球
 
 
まるかいて地球
 
 
日本と申します
 
 
 
まるかいて地球
 
 
じっとみて地球
 
 
ひょっとして地球
 
 
日本と申します
 
 
 
嗚呼 一筆で
 
 
見える 素晴らしい世界
 
 
白米は最高だ
 
 
天晴れだ
 
 
 
「礼儀礼節を重んじる つつましやかな私も
 
たまには 陽気な歌を歌うのさ」
 
 
 
まるかいて地球
 
 
まるかいて地球
 
 
まるかいて地球
 
 
日本と申します
 
 
 
まるかいて地球
 
 
ハッとして地球
 
 
ふんぞりかえって地球 
 
 
日本と申します
 
 
 
嗚呼 ひと煮込みで
 
 
泣ける お袋の味
 
 
「しらたきは細めが良い」
 
 
晴れたら 日傘全開で
 
 
隠れみの
 
 
 
なぁなぁ兄上 鮪を頂戴
 
 
ついでに姉上 山葵を多めに
 
 
オイオイ祖父(おおじ) 平和を誓おう
 
 
ハイハイ坊や 「其方の為にもだ」
 
 
ぐいぐい父上 お酌は如何
 
 
 
もしもし母上 もしもし母上
 
 
昔に食べた肉じゃがの
 
 
あの味が忘れられないのです
 
 
 
暮らしの旨味は 
 
 
春夏秋冬
 
 
 
まるかいて地球 
 
 
まるかいて地球
 
 
まるかいて地球
 
 
 
日本と申します
 
 
 
嗚呼 一筆で
 
 
見える 素晴らしい世界
 
 
白米は最高だ
 
 
天晴れだ
 
 
 
嗚呼 世界中に
 
 
眠る 幸せのレシピ
 
 
醤油があれば 安心の
 
 
長旅だ
 
 
==Translated Lyrics ==
 
Come on Chichiue <ref>father</ref>, would you like to have some sake?
 
 
Hello Hahaue<ref>mother</ref>, hello Hahaue,
 
 
I can't seem to forget the taste
 
 
Of that nikujaga<ref>meat stew</ref> I ate so long ago
 
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
My name is Japan
 
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
Stare a while, there's Earth
 
 
Should that happen to be Earth
 
 
My name is Japan
 
 
 
Ah, a fabulous world,
 
 
That can be seen with a paintbrush
 
 
White rice is the best!
 
 
It's utterly splendid!
 
 
 
("While I emphasize modesty and courtesy,
 
 
someone humble like me can also sing cheerful songs.")
 
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
My name is Japan
 
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
Step back, there's Earth
 
 
Lie on your back, there's Earth
 
 
My name is Japan
 
 
 
Ah, in just one stew
 
 
A mother's cooking moves you to tears
 
 
("Thin konnyaku<ref>devil's tongue jelly</ref> is better.")
 
 
On sunny days, I hide under
 
 
A parasol
 
 
 
Please Aniue <ref>older brother</ref>, serve the tuna
 
 
After that, Aneue <ref>older sister</ref>, I need more wasabi
 
 
Oi, oi, Ojii <ref>grandpa</ref>, let's make a pledge for peace
 
 
Yes, yes, you too, Bouya<ref>little boy</ref>. "For its sake, you as well."
 
 
Come on Chichiue, Would you like to have more sake?
 
 
 
Hello Hahaue, hello Hahaue
 
 
I can't seem to forget the taste
 
 
Of that nikujaga I ate so long ago.
 
 
 
The savory flavors of life
 
 
Are found in all four seasons!
 
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
Draw a circle, there's Earth
 
 
My name is Japan
 
 
 
Ah, a fabulous world
 
 
that can be seen with a paintbrush
 
 
White rice is the best!
 
 
It's utterly splendid!
 
 
 
Ah, a sleeping recipe of joy in the world
 
 
So long as there is soy sauce,
 
 
It'll be a peaceful trip!
 
   
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
  +
Draw a circle, that's the Earth<br />
  +
My name is Japan<br />
   
  +
Ah, a fabulous world<br />
  +
That can be seen with a paintbrush<br />
  +
White rice is the best!<br />
  +
It's utterly splendid!<br />
   
  +
Ah, a sleeping recipe of joy in the world<br />
  +
So long as there is soy sauce,<br />
  +
It'll be a peaceful trip!<br />
 
<references/>
 
<references/>
  +
</tabber>
 
  +
==Album==
 
  +
This song was released on May 22, 2009, on the DVD which came with the second volume, ''Hetalia: Axis Powers Vol. 2 Limited Edition DVD''. Also on the DVD is [[Marukaite Chikyuu (England)|England's version of Marukaite Chikyuu]]. This song is also the fourth track on the album [[Hetalia: Axis Powers: Marukaite Best]], which was released on August 10, 2012.
==Albums==
 
This version of the song song can only be found on the bonus CD contained in the second volume DVD of the anime, released May 22nd, 2009.
 
 
[[Category:Music]]
 
[[Category:Music]]
 
[[Category:Media]]
 
[[Category:Media]]
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]
  +
[[Category:Marukaite Chikyuu]]

Latest revision as of 20:11, 22 April 2019

Marukaite Chikyuu (Japan)
まるかいて地球 日本版
Hetalia vol 2
Artist: Hiroki Takahashi
Lyrics: YUMIKO
Composer: Conisch
Arrangement: Saki
No. of albums released on: 2

Marukaite Chikyuu (まるかいて地球 日本版 Maru kaite Chikyū Nihon-ban, lit. "Draw a circle (it's the) Earth - Japan Edition") is the ending theme for the anime series Hetalia: Axis Powers. This alternate version of the song was rewritten to reflect the life and culture in Japan. This version was later used as the ending theme for episodes of the second season of the anime where Japan is the featured character of the episode. It is sung by Hiroki Takahashi in the voice of Japan.

Lyrics

さぁさぁ父上 お酌は如何
もしもし母上 もしもし母上
昔に食べた肉じゃがの
あの味が忘れられないのです

まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
日本と申します

まるかいて地球
じっとみて地球
ひょっとして地球
日本と申します

嗚呼 一筆で
見える 素晴らしい世界
白米は最高だ
天晴れだ

「礼儀礼節を重んじる つつましやかな私も
たまには 陽気な歌を歌うのさ」

まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
日本と申します

まるかいて地球
ハッとして地球
ふんぞりかえって地球
日本と申します

嗚呼 ひと煮込みで
泣ける お袋の味
「しらたきは細めが良い」
晴れたら 日傘全開で
隠れみの

なぁなぁ兄上 鮪を頂戴
ついでに姉上 山葵を多めに
オイオイ祖父(おおじ) 平和を誓おう
ハイハイ坊や 「其方の為にもだ」
ぐいぐい父上 お酌は如何
もしもし母上 もしもし母上
昔に食べた肉じゃがの
あの味が忘れられないのです

暮らしの旨味は
  春夏秋冬

まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
日本と申します

嗚呼 一筆で
見える 素晴らしい世界
白米は最高だ
天晴れだ

嗚呼 世界中に
眠る 幸せのレシピ
醤油があれば 安心の

長旅だ

Saa saa Chichiue, oshyaku wa ikaga
Moshi moshi Hahaue, Moshi moshi Hahaue
Mukashi ni tabeta nikujaga no
Ano aji ga wasurerarenai no desu

Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Nihon to moushimasu

Marukaite chikyuu
Jitto mite chikyuu
Hyotto shite chikyuu
Nihon to moushimasu

Aa hitofude de
Mieru subarashii sekai
Hakumai wa saikou da
Appare da!

("Reigi reisetsu wo omonjiru tsustumashiyaka na watashi mo tamani wa youki na uta wo utau no sa")

Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Nihon to moushimasu

Marukaite chikyuu
Hatto shite chikyuu
Funzori kaette chikyuu
Nihon to moushimasu

Aa hito nikomi de
Nakeru ofukuro no aji
("Shitataki wa hozome ga yoi")
Haretara higasa zenkai de
Kakuremino!

Naa Naa aniue, maguro wo choudai
Tsuide ni aneue, wasabi wo oome ni
OIOI Ooji, heiwa wo chikaou
HAIHAI bouya (Souchi no tameni mo da)
Guigui Chichiue oshyaku wa ikaga
Moshi moshi Hahaue, Moshi moshi Hahaue
Mukashi ni tabeta nikujaga no
Ano aji ga wasurerarenai no desu

Kurashi no umami wa
Shunkashuutou

Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Nihon to moushimasu

Aa hitofude de
Mieru subarashii sekai
Hakumai wa saikou da
Appare da!

Aa sekaijuu ni
Nemuru shiawase no Recipe
Shouyu ga areba anshin no

Nagatabi da!

Come on Chichiue,[1] would you like to have some sake?
Hello Hahaue,[2] hello Hahaue,
I can't seem to forget the taste
Of that nikujaga[3] I ate so long ago

Draw a circle, that's the Earth
Draw a circle, that's the Earth
Draw a circle, that's the Earth
My name is Japan

Draw a circle, that's the Earth
Stare a while, that's the Earth
Should that happen to be Earth
My name is Japan

Ah, a fabulous world,
That can be seen with a paintbrush
White rice is the best!
It's utterly splendid!

("While I emphasize modesty and courtesy,
someone humble like me can also sing cheerful songs.")

Draw a circle, that's the Earth
Draw a circle, that's the Earth
Draw a circle, that's the Earth
My name is Japan

Draw a circle, that's the Earth
Step back, that's the Earth
Lie on your back, that's the Earth
My name is Japan

Ah, in just one stew
A mother's cooking moves you to tears
("Thin konnyaku[4] is better.")
On sunny days, I hide under
A parasol

Please Aniue,[5] serve the tuna
After that, Aneue,[6] I need more wasabi
Oi, oi, Ojii,[7] let's make a pledge for peace
Yes, yes, you too, Bouya.[8] "For its sake, you as well."

Come on Chichiue, Would you like to have more sake?
Hello Hahaue, hello Hahaue
I can't seem to forget the taste
Of that nikujaga I ate so long ago.

The savory flavors of life
Are found in all four seasons!

Draw a circle, that's the Earth
Draw a circle, that's the Earth
Draw a circle, that's the Earth
My name is Japan

Ah, a fabulous world
That can be seen with a paintbrush
White rice is the best!
It's utterly splendid!

Ah, a sleeping recipe of joy in the world
So long as there is soy sauce,
It'll be a peaceful trip!

  1. Father
  2. Mother
  3. Meat stew
  4. Devil's tongue jelly
  5. Older brother
  6. Older sister
  7. Grandpa
  8. Little boy

Album

This song was released on May 22, 2009, on the DVD which came with the second volume, Hetalia: Axis Powers Vol. 2 Limited Edition DVD. Also on the DVD is England's version of Marukaite Chikyuu. This song is also the fourth track on the album Hetalia: Axis Powers: Marukaite Best, which was released on August 10, 2012.