Hetalia Archives
(Ahhhh... France............)
Line 107: Line 107:
   
 
==Romaji ==
 
==Romaji ==
  +
  +
 
==English Lyrics==
 
==English Lyrics==
   
Line 118: Line 120:
 
Sprinkling love, it's a Le defile des baisers
 
Sprinkling love, it's a Le defile des baisers
   
Towards the enchanting world, Allons-y! (Let's go!)
+
Towards the enchanting world, Allons-y! [2]
   
 
Take our hands, make a circle, spin, and it's the world
 
Take our hands, make a circle, spin, and it's the world
Line 125: Line 127:
   
   
Bleu, blanc, rouge is my Toricolore! [2]
+
Bleu, blanc, rouge is my Toricolore! [3]
   
 
Everything is beautiful
 
Everything is beautiful
Line 136: Line 138:
   
   
 
Sprinkling love, it's a Le defile des baisers [4]
 
 
 
 
Sprinkling love, it's a Le defile des baisers [3]
 
   
 
Sound your instruments, it's time to march!
 
Sound your instruments, it's time to march!
Line 147: Line 145:
   
 
The one and only song will be ... never completed, I bet!
 
The one and only song will be ... never completed, I bet!
  +
  +
 
The accordionist is me, France!
 
The accordionist is me, France!
   
Line 157: Line 157:
 
Softly coming Lumiere du soleil
 
Softly coming Lumiere du soleil
   
Old and common view will be an artwork...with you, Ma belle.
+
Old and common view will be an artwork...with you, Ma belle.[5]
   
   
Tu es la plus belle des roses! ( You are the most beautiful rose) I want to love, to be loved.
+
Tu es la plus belle des roses! [6] I want to love, to be loved.
   
Tu es la plus belle des roses! I dedicate you this happy Chanson(song)
+
Tu es la plus belle des roses! I dedicate you this happy Chanson[7]
   
 
Tu es la plus belle des roses! The loud cheers keep growing passionate
 
Tu es la plus belle des roses! The loud cheers keep growing passionate
Line 184: Line 184:
   
   
Bleu,blanc,rouge make Toricolore!
+
Bleu,blanc,rouge make Toricolore!
   
 
I would like to get you as a dessert tonight! chu
 
I would like to get you as a dessert tonight! chu
Line 197: Line 197:
 
[1] Belle Femme- Beautiful Girl
 
[1] Belle Femme- Beautiful Girl
   
  +
[2]Let's go!
[2] The 3 colors of the flag of France
 
  +
 
[3] The 3 colors of the flag of France
  +
  +
[4] full of kisses parade!
  +
  +
[5]my sweet
  +
  +
[6]You are the most beautiful rose
   
[3] ?????
+
[7]song
 
[[Category:Templates]]
 
[[Category:Templates]]
 
[[Category:Media]]
 
[[Category:Media]]

Revision as of 22:54, 24 October 2010

Hatafutte Parade (France)
はたふってパレードフランス版
1274838269 1
Artist: Masaya Onosaka
Lyrics: YUMIKO
Composer: Conisch
Arrangement: Saki
No. of albums released on: 1

Hatafutte Parade is the second ending theme for Hetalia: Axis Powers/Hetalia: World Series. This alternate version of this song was rewritten to reflect the French culture. It was sung by Masaya Onosaka, as France.


Kanji


右手には花束

左手にはBelle Femme(ベル・ファム:美しい女性)



愛を振りまいて Le defile des baisers(ラ・デュフレ・デ・ベーゼ:キスのパレード)

魅惑の世界へ Allons-y!(アーロンズィ:行きましょう)

手をとって 輪になって まわるのさ地球号

(ん~v ちゅっちゅ) 絶好調!

Bleu,blanc,rouge(ブルー、ブラン、ルージュ:青白赤)でToricolore(トリコロール:三色旗)!

全てが美しいのさ

ヘタリア!



「ん~ キャトルズ・ジュイエには三色の大きな飛行機雲が

パリの空を 彩るのさ」



愛をふりまいて Le defile des baisers(ラ・デフレ・デ・ベーゼ:キスのパレード)

楽器を鳴らして 行進さ

皆で せーので 合奏すれば

たった一つの地球(ウタ) 出来るわけないだろ ったく!


アコーディオン 奏でるは 俺 フランス!

「フランス語の響きにも似た 甘い音色を ご堪能あれ・・・」



大通りのMarche(マルシェ:市場)

やわらかく差し込む Lumiere du soleil(リュミエール・ドゥ・ソレイユ:太陽光)

見なれた風景でも Ma blle(マ・ベル:僕の美しい人)・・・ 君と眺めれば 芸術になるのさ




Tu es la plus belle des roses!(トゥ・エ・ラ・プル・ベル・デ・ロゼ:あなたは誰より美しいバラだ!)愛されるために愛したい

Tu es la plus belle des roses! 捧げよう 幸せのChanson(シャンソン)

Tu es la plus belle des roses! 湧き上がる大歓声

Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!

Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses! Ah~


愛をふりまいて Le defile des baisers(ラ・デュフレ・デ・ベーゼ:キスのパレード)

Molodie(メロディ)は 万国共通さ 

5つの大陸と 7つの海を

華麗なTempo(テンポ)で 大横断!

明日へ続いてく Calnaval(カルナバール)

「愛を語りきるのに まだまだ 時間がかかるのさ」




Bleu,blanc,rougeでTricolore!

今夜のdessert(デザート)は 君さ chu☆



だいぶ見ない間に ますます綺麗になったね

Ah...美しい.. もう君を離さないよ・・・・!



Romaji

English Lyrics

In my right hand is a bouquet

On my left arm is Belle Femme [1]


Sprinkling love, it's a Le defile des baisers

Towards the enchanting world, Allons-y! [2]

Take our hands, make a circle, spin, and it's the world

Mmm... I'm in the best condition!


Bleu, blanc, rouge is my Toricolore! [3]

Everything is beautiful

Hetalia!


"On 14 July three-color contrails decorate the sky of Paris."


Sprinkling love, it's a Le defile des baisers [4]

Sound your instruments, it's time to march!

If everyone at one-two makes the ensemble,

The one and only song will be ... never completed, I bet!


The accordionist is me, France!

"Now come enjoy my sweet tunes, resembling French language itself."


The market in the avenue

Softly coming Lumiere du soleil

Old and common view will be an artwork...with you, Ma belle.[5]


Tu es la plus belle des roses! [6] I want to love, to be loved.

Tu es la plus belle des roses! I dedicate you this happy Chanson[7]

Tu es la plus belle des roses! The loud cheers keep growing passionate

Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!

Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses! Ah ~


Sprinkling love, it's Le defile des baisers!

This melody is universal

The five continents and the seven seas

At this enchanting tempo, they traverse each other grandly!

This is the carnival that will continue towards tomorrow

"I need more and more time to talk love."


Bleu,blanc,rouge make Toricolore!

I would like to get you as a dessert tonight! chu

"You have become much more beautiful. Ah, how sweet you are! I won't leave you..."


Notes:

[1] Belle Femme- Beautiful Girl

[2]Let's go!

[3] The 3 colors of the flag of France

[4] full of kisses parade!

[5]my sweet

[6]You are the most beautiful rose

[7]song