Marukaite Chikyuu (まるかいて地球 スペイン版; Maru kaite Chikyū Supein-ban, w tł. "Rysuj kółko to Ziemia - Edycja Hiszpanii") to alternatywny ending anime Hetalia: Axis Powers w wykonaniu Hiszpanii. Tekst piosenki został napisany tak, aby odzwierciedlał życie i kulturę narodową Hiszpanii. Utwór został zaśpiewany przez Go Inoue.
Chociaż utwór był początkowo wydany tylko w limitowanej edycji DVD Hetalia: Axis Powers Fan Disk, później został dołączony do komplikacji w albumie Hetalia: Axis Powers: Marukaite Best wydanym 10 sierpnia 2012 roku.
Tekst piosenki (kanji)[]
なぁなぁ イタちゃん Churros 食うか?
なぁなぁ Mamá なぁなぁ Mamá
昔に食った Paella の
あの味が忘れられへんわぁ~!
まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
俺 スペイン
まるかいて地球
まるかいて地球
まるといえばトマト
俺 スペイン
Ay! 一筆で
見える 素晴らしい世界
情熱の王国やんっ
スペイン
『熟成された Jamón Serrano は世界三大ハムの一つなんやで!』
まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
俺 スペイン!
まるかいて地球
ハッとして地球
ふんぞりかえって地球
俺 スペイン!
Ay! ひと煮込みで
泣ける 幸せのレシピ
『Horno に入れて仕上げや!』
Comida はフルコースやで
ぎょうさん食べてなー!
なぁなぁ ロマーノ それはあかんて!
ほんなら イタちゃん Bolero はどぉ?
ちょいちょい フランス Vino はええな
はいはい ドイツ Sonrisa 『笑お!』
ほいほい Camarero あの子に一杯!
なぁなぁ mamá なぁなぁ mamá
昔に食うた Paella の
あの味が忘れられへんわぁ~
オリーブも トマトも
『でっかい太陽がくれた宝物なんやで!』
まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
俺 スペイン!
Ay! 一筆で
見える 素晴らしい世界
Fútbol 観ながら Cena の時間
楽しいもうや!
Ay! 世界中に
眠る 幸せのレシピ
Vino 片手に Flamenco も
最高やでー!
Tekst piosenki (romaji)[]
Na na Ita-chan churros kuuka?
Na na mamá, na na mamá
Mukashi ni kuuta paella no
Ano aji ga wasurerarehen wa!
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Ore Spain!
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Maru to ieba tomato
Ore Spain!
Aaa hito fude de
Mieru subarashii sekai
Jounetsu no oukoku yan!
Spain!
"Jyukusei sareta jamón serrano wa sekai sandai ham no hitotsu nan ya de!"
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Ore Spain!
Marukaite chikyuu
Hatto shite chikyuu
Funzorikaette chikyuu
Ore Spain!
Aaa hito nikomi de
Nakeru shiawase no recipe
horno ni irete shiage ya!
comida wa furukoosu ya de
Gyousan tabetenaa!
Na na Romano sore wa akante!
Honnara Ita-chan bolero wa doo?
Choichoi France vino wa eena
Hai hai Doitsu sonrisa ("Warao!")
Hoi hoi camarero ano ko ni ippai!
Na na mamá, na na mamá
Mukashi ni kuuta paella no
Ano aji ga wasurerarehen wa
Olive mo tomato mo
"Dekkai Taiyou ga kureta takaramono nan-ya de!"
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Ore Spain!
Aaa hito fude de
Mieru subarashii sekai
Fútbol minagara cena no jikan
Tanoshimou ya!
Aaa sekai juu ni
Nemuru shiawase no recipe
vino katate ni flamenco mo
Saikou ya de!
Tłumaczenie[]
Hej, hej, Iciu, może chcesz churros[1]?
Hej, hej mamá, hej, hej mamá!
Nie mogę zapomnieć smaku paelli[2]
Której jadłem wczoraj!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Jestem Hiszpania!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Mówiąc o kółkach - pomidor!
Jestem Hiszpania!
Ach! Cudowny świecie!
Który możemy ujrzeć po pociągnięciu pędzlem
Królestwo pasji
Hiszpania!
"Jamón Serrano[3] to najlepsza szynka na świecie!"
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Jestem Hiszpania!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Krok do tyłu - to Ziemia!
Połóż się na plecach - to Ziemia!
Jestem Hiszpania!
Ach! Od pierwszego ugotowania
Przepis, który sprawi, że będziesz płakać z radości
("A teraz wkładamy do horno![4]")
Comida[5]jest pełnoprawnym posiłkiem
Jedz ile chcesz!
Hej, Hej Romano! Nie możesz tego zrobić!
Iciu, co myślisz o tym bolero[6]?
Popatrz, Francjo! Vino[7]jest dobre!
Tak, Tak Niemcy sonrisa[8] ("Uśmiech!")
Hej, Hej camarero[9] napełnij miskę dzieci!
Hej, hej mamá! Hej, hej mamá!
Nie mogę zapomnieć smaku paelli
Której jadłem wczoraj!
Oliwki, pomidory, a także...
"Ogromne słońce o zmierzchu jest skarbem!"
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Jestem Hiszpania!
Ach! Cudowny świecie!
Który możemy ujrzeć po pociągnięciu pędzlem
Oglądanie fútbol[10] w czasie cena[11]
Daje mi dużo radochy!
Ach! Na całym świecie!
Jest uśpiony przepis na szczęście!
Vino w ręce i flamenco[12]
Są najlepsze!
- ↑ Churros - tradycyjny hiszpański wypiek.
- ↑ Paella - hiszpańska potrawa ryżowa pochodząca z Walencji.
- ↑ Jamón Serrano ("szynka górska") - najpopularniejszy rodzaj surowej hiszpańskiej szynki.
- ↑ (his.) Piekarnika!
- ↑ (his.) Obiad
- ↑ Bolero - hiszpański taniec z XVIII wieku, wykonywany w akompaniamencie instrumentów perkusyjnych i gitary. Został uznany przez Juana Antonio de Iza Zamácola za następcę Seguidilla (hiszpańskiego tańca ludowego).
- ↑ (his.) Wino
- ↑ (his.) Uśmiech
- ↑ (his.) Kelnerze
- ↑ (his.) Piłki nożnej
- ↑ (his.) kolacji
- ↑ Flamenco - hiszpańska odmiana gitary klasycznej.
Spain Marukaite Chikyuu
Marukaite Chikyuu - Hiszpania