Hetalia Wiki
Advertisement
Komiksy nieliniowe Kitayume

Poniższa lista zawiera wszystkie nieliniowe internetowe komiksy Hetalii, które zostały opublikowane na blogach Kitayume, Bamboo Thicket oraz Bamboo Thicket prototype. Każda poniższa data jest wymieniona w użyciu japońskiego czasu, jednak niektóre komiksy zostały wydane prawdopodobnie wtedy, gdy Himaruya przebywał w Nowym Jorku.

2006[]

Lipiec[]

The Story about the Early Days of China and Japan (ちっちゃい中国と日本の話 Chitchai Chūgoku to Nihon no hanashi)

Opublikowano 24 lipca 2006 roku - hetarchive
Chiny spotyka młodego Japonię i postanawia go wychować. Japonia w pewnym momencie obraca się przeciwko Chinom i atakuje go kataną. W czasach współczesnych przygnębiony Chiny zastanawia się, jak bardzo zmienił się jego młodszy brat. Komiks zaadaptowano do odcinka 16.

Sierpień[]

Italy Practice Comic Bonus (おまけのイタリアと訓練漫画 Omake no Itaria to kunren manga)

Opublikowano 7 sierpnia 2006 roku - hetarchive
Niemcy obserwuje codzienne zachowanie Włoch. Komiks zaadaptowano do odcinka 60.

Big Brother France and That Kid (フランス兄ちゃんとあのこ Furansu nīchan to Ano ko)

Opublikowano 9 sierpnia 2006 roku - hetarchive
Jest to seria ilustracji przedstawiająca relacje Francji i Joanny D'arc. Gdy komiks został ponownie przesłany na blog Bamboo Thicket prototype w 2018 roku, został połączony z "A Lot of Big Brother France" pod nowym tytułem "A Lot of France" (フランスがたくさん, Furansu ga takusan).

A Lot of Big Brother France (多量のフランス兄ちゃん Taryō no Furansu nīchan)

Opublikowano 11 sierpnia 2006 roku - hetarchive
Seria ilustracji przedstawiająca Francję i jego relacje z Chibitalią, Świętym Cesarstwem Rzymskim i Hiszpanią. Komiks został połączony z "Big Brother France and That Kid" pod nowym tytułem "A Lot of France" po ponownym przesłaniu na Bamboo Thacket prototype w 2018 roku.

Japan VS Italy (日本君VSイタリア Nihon-kun VS Itaria)

Opublikowano 18 sierpnia 2006 roku - hetarchive
Włochy ściska i całuje Japonię, za co Japonia domaga się od niego wzięcia odpowiedzialności. Komiks zaadaptowano do odcinka 12. Kiedy ponownie przesłano go na blog Bamboo Thicket prototype w 2018 roku, został połączony z "Germany VS Italy" oraz "France VS Italy" pod tytułem "VS Italy" (VS イ タ リ アVS Itaria).

Germany VS Italy (ドイツVSイタリア Doitsu VS Itaria)

Opublikowano 20 sierpnia 2006 roku - hetarchive
Włochy chce się przytulić do Niemiec, ale ten jest od niego wyższy o 8 cm. Komiks zaadaptowano do odcinka 11. Został połączony z "VS Italy" po ponownym przesłaniu na blog Bamboo Thicket prototype w 2018 roku.

France VS Italy (フランスVSイタリア Furansu VS Itaria)

Opublikowano 21 sierpnia 2006 roku - hetarchive
Włochy prosi Francję o zwrot jego obrazów, jednak Francja go ucisza. Na dodatkowej ilustracji Włochy używany jest jako ludzka tarcza przez Francję i Święte Cesarstwo Rzymskie. Komiks zaadaptowano do odcinka 56. Został włączony do serii "VS Italy" po ponownym przesłaniu na blog Bamboo Thicket prototype w 2018 roku.

Boticelli's Erotic Paintings (ボッティチェリのエロ画 Botticheri no ero-ga)

Opublikowano 26 sierpnia 2006 roku - hetarchive
Hiszpania jest przygnębiony faktem, że palone są obrazy erotyczne, mimo że Francja pokazał mu sposób, w jaki może się rozweselić. W międzyczasie Francja zabiera Amerykę do kawiarni z nagimi lokajami, w której Anglia pracuje jako kelner. Główna część tego komiksu została usunięta z Kitayume w 2008 roku, prawdopodobnie z powodu wrażliwych treści.

Reduce Your Opponent's Willpower, American-style! (アメリカ流に相手の ヤル気をそいでみる Amerika-ryū ni aishō no yaru o sono de miru)

Opublikowano 27 sierpnia 2006 roku - hetarchive
Ameryka stara się zmniejszyć siłę woli Japonii i Rosji, ale jego plany przynoszą odwrotny skutek. Na dodatkowej ilustracji Ameryka i Włochy zastanawiają się, jak mogą przeczytać atmosferę, ponieważ źle zrozumieli to wyrażenie. Komiks zaadaptowano do odcinka 41.

America and England (アメリカとイギリス Amerika to Igirisu)

Opublikowano 28 sierpnia 2006 roku - hetarchive
Po znoszeniu szyderstw ze strony Francji, Anglia odwiedza małego Amerykę i gotuje dla niego. Kiedy ma już wracać do siebie, Ameryka zaczyna się denerwować, ale Anglia obiecuje, że wkrótce zobaczą się ponownie. Gdy Anglia znowu go odwiedza, odkrywa, że Ameryka go przerósł. Komiks zaadaptowano do odcinka 25 i odcinka 47. Został także przerysowany do rozdziału "Anglia śni o przeszłości" w trzecim tomie Hetalii: Axis Powers.

Wrzesień[]

General Winter (冬将軍 Fuyushōgun)

Opublikowano 8 września 2006 roku - hetarchive
Ilustracja przedstawia Generała Zimę z młodym Rosją, a następnie kilka innych komiksów. W pierwszym Anglia z Francją kłócą się o swoje błędy, ku rozbawieniu Ameryki i Rosji, a irytacji Chin. W drugim Francja musi nosić inny mundur po tym, jak jego krzykliwy sprawił, że był łatwym celem dla rakiet V-2. Komiks zaadaptowano do odcinka 58.

A Japan and an Italy that Sleep Well Grow Strong? (寝るイタリアと日本は育つ? Neru Itaria to Nihon wa sodatsu?)

Opublikowano 10 września 2006 roku - hetarchive
Seria szkiców przedstawiających śpiącego Włochy i Japonię oraz ilustracji postaci, a także komiks z Włochami i Romano. Kiedy komiks został ponownie przesłany na blog Bamboo Thicket prototype w 2019 roku, został połączony wraz z komiksem "England Caught a Cold" pod tytułem "Doodle Summary 1" (らくがきまとめ1Rakugaki matome 1).

England Caught a Cold (イギリスが風邪を引きました Igirisu ga kaze o hikimashita)

Opublikowano 11 września 2006 roku - hetarchive
Druga wojna światowa spowodowała, że Anglia stracił duże sumy pieniędzy, w wyniku czego podupadł na zdrowiu. Ameryka stara się go wyleczyć, mimo że nie ma doświadczenia z chorobami. Komiks zaadaptowano do odcinka 57 i 58. Został także połączony z komiksem "A Japan and an Italy That Sleep Well Grow Strong?" pod tytułem "Doodle Summary 1" na blogu Bamboo Thicket prototype w 2019 roku.

Big Brother France and the Information Manipulation Activities! (フランス兄ちゃんと情報そうさ Furansu nīchan to jōhō sōsa)

Opublikowano 17 września 2006 roku - hetarchive
Francja i Anglia próbują rozpowszechnić plotki o Włoszech i Niemczech. Komiks zaadaptowano do odcinka 41. Kiedy ponownie został przesłany na blog Bamboo Thicket prototype w 2019 roku, został połączony z "Fantasy England" i "Italy's Big Brother" pod tytułem "Doodle Summary 2" (らくがきまとめ2 Rakugaki matome2).

Fantasy England (ファンタジーイギリス Fantajī igirisu)

Opublikowano 19 września 2006 roku - hetarchive
Francja natrafia na dziwnych przyjaciół Anglii: wróżki, jednorożce i duchy. Komiks został połączony z "Doodle Summary 2" w 2019 roku.

Italy's Big Brother (イタリアの兄ちゃん Itaria no nīchan)

Opublikowano 21 września 2006 roku - hetarchive
Zdenerwowany na Niemcy Romano próbuje się na nim zemścić za przebywanie w pobliżu jego młodszego brata. W niepowiązanej z tym scenie, Chiny zostaje zmuszony do tego, by służyć Anglii i Francji po przegraniu wojen opiumowych. Komiks zaadaptowano do odcinka 53 i 58. W 2019 roku został ponownie wysłany na blogu Bamboo Thicket prototype i połączony z "Doodle Summary 2".

Italy and Japan (イタリアと日本君 Itaria to Nihon kimi)

Opublikowano 24 września 2006 roku - hetarchive
W dodatkowym pasku do rozdziału pierwszego w Hetalii, Włochy i Japonia poznają siebie nawzajem. Komiks częściowo zaadaptowano do odcinka 15.

Italy and Germany's Dirty Jokes (イタリアとドイツと下ネタ Itaria to Doitsu to shitaneta)

Opublikowano 29 września 2006 roku - hetarchive
Włochy przychodzi do Niemiec i zastaje go nagiego. Zaczyna się zastanawiać, dlaczego ich penisy są inne. W pasku ujawniono, że Włochy - zaraz po Japonii - zajmuje drugie miejsce pod względem liczby przypadków stulejki.

Październik[]

Chibitalia and Holy Roman Empire (ちびたりあと神聖ローマ帝国 Chibitaria to shinsei rōma teikoku)

Opublikowano 5 października 2006 roku - hetarchive
Święte Cesarstwo Rzymskie marzy o dniu, w którym on i Chibitalia staną się wspólnym zjednoczonym imperium. Komiks zaadaptowano do odcinka 39 i 40.

Holy Roman Empire is No More (神聖ローマはもういないんだ Shinsei rōma wa mō inai nda)

Opublikowano 8 października 2006 roku - hetarchive
Poszkodowany Francja wyjawia Włochom, że Świętego Cesarstwa Rzymskiego już nie ma i powinien o nim zapomnieć. Tylko jedna część tego komiksu została opublikowana, zanim całość została porzucona i usunięta z Kitayume.

Gakuen Hetalia (学園ヘタリア Gakuen Hetaria)

Opublikowano 10 października 2006 roku - hetarchive
Jest to wprowadzenie do alternatywnego uniwersum, w którym kraje stają się uczniami liceum. Wszystkie obrazki z tego komiksu zostały w późniejszym czasie usunięte.

Germany and the Drug Store (薬屋とドイツ Kusuriya to Doitsu)

Opublikowano 11 października 2006 roku - hetarchive
Niemcy wyrusza do apteki, by poszukać lekarstwa po tym, jak włoscy żołnierze dostali bólu brzucha od przejedzenia się lodami. Gdy komiks został przesłany na blog Bamboo Thicket prototype w 2019 roku, został połączony z komiksami "For Some Reason, They Sleep Naked", "in Vienna" oraz "in France" pod tytułem "An Italy Assortment".

For Some Reason, They Sleep Naked (なぜか寝るとき裸 Naze ka neru toki hadaka)

Opublikowano 12 października 2006 roku - hetarchive
Po kłótni Włoscy bracia skończyli razem ze splątanymi loczkami. Włochy Północne wzywa Niemcy po pomoc, pomimo że obaj bracia byli nadzy. Komiks zaadaptowano do słuchowiska "It's Us Brothers", a następnie do odcinka 23. Podczas ponownego przesłania komiksu na Bamboo Thicket prototype w 2019 roku, został połączony z "Germany and the Drug Store", "in Vienna" oraz "in France" pod tytułem "An Italy Assortment".

England's Plan to be the Strongest (イギリス最強計画 Igirisu saikyō keikaku)

Opublikowano 14 października 2006 roku - hetarchive
Chiny obserwuje ćwiczącego Anglię, który chce stać się silniejszy. Jednak gdy tylko pojawia się Ameryka, ciągnąc za sobą samochód Anglii i prosząc o pożyczenie kluczyków, Anglia traci całą motywację. Komiks zaadaptowano do odcinka 59.

in Vienna (in ウィーン in Wīn)

Opublikowano 17 października 2006 roku - hetarchive
Historia opowiada o młodym Włochu, który zaczyna dojrzewać. Komiks zaadaptowano do odcinka 48. Podczas ponownego przesłania w 2019 roku na Bamboo Thicket prototype, został połączony z "Germany and the Drug Store", "For Some Reason, They Sleep Naked" oraz "in France" pod tytułem "An Italy Assortment".

in France (inフランス in Furansu)

Opublikowano 18 października 2006 roku - hetarchive
Nastoletni Włochy odwiedza Francję, który bardzo się nim zainteresował. Komiks zaadaptowano do odcinka 59. Po ponownym przesłaniu w 2019 roku na Bamboo Thicket prototype został połączony z "Germany and the Drug Store", "For Some Reason, They Sleep Naked" oraz "in Vienna" pod tytułem "An Italy Assortment".

England's Egg (イギリスの卵 Igirisu no tamago)

Opublikowano 19 października 2006 roku - hetarchive
Anglia wynalazł jajko na twardo. Ameryka jednak rozbił je na jego głowie. Później gdy Anglia wynalazł nową metodę warzenia piwa, tym razem Francja uderzył go tym w głowę. Komiks zaadaptowano do odcinka 29.

Little Ita's Dream (イタちゃんの夢 まえのぶぶん Ita-chan no yume ma e Nobu bun)

Opublikowano 29 października 2006 roku - hetarchive
Jako dodatek do serii o Chibitalii, Święte Cesarstwo Rzymskie i młode Włochy śpią razem w burzową noc. Chibitalii przyśnił się wtedy nieznany mu chłopak (Japonia).

Halloween Comic (ハロウィーン漫画 Harouīn Manga)

Opublikowano 31 października 2006 roku - hetarchive
Wydarzenie specjalne z okazji Halloween z różnymi postaciami w ich halloweenowych kostiumach. Polska i Litwa zostali napadnięci przez Rosję (którego próbowali przestraszyć), Anglia i Sealand zorientowali się, że nikt nie chce przyjść do ich domu po słodycze, Francja spóźnia się przez wcześniejsze aresztowanie za lubieżne zachowanie, a Włochy i Węgry dzielą się otrzymanymi słodyczami. Komiks został w późniejszym czasie zaadaptowany do drugiego specjalnego odcinka.

Listopad[]

Babies (乳幼児 Nyūyōji)

Opublikowano 1 listopada 2006 roku - hetarchive
Ilustracje przedstawiające Chibitalię. Komiks w późniejszym czasie zaadaptowano do odcinka 52.

The Austrian Anschluss (オーストリア併合 Ōsutoria heig)

Opublikowano 3 listopada 2006 roku - hetarchive
Austria został zaanektowany przez Niemcy, chociaż wydaje się mu to nie przeszkadzać. Gdy później Francja dowiedział się o aneksji, postanawia zrobić zdjęcie Austrii by to uczcić. Komiks zaadaptowano do 75 i 77 odcinka.

China Melancholy (中国メランコリー Chūgoku merankorī)

Opublikowano 4 listopada 2006 roku - hetarchive
Chiny zastanawia się na temat złego traktowania go przez innych aliantów i Niemcy, a przez ten cały czas podąża za nim dziwna panda. Komiks zaadaptowano do trzeciego specjalnego odcinka. W 2019 roku został ponownie przesłany na blog Bamboo Thicket prototype wraz z "Chinese-style Mini Revolution and Let's Assist the French Economy!".

Let's Go Take a Look at Estonia (エストニアに会いに行こう Esutonia ni ai ni ikou)

Opublikowano 5 listopada 2006 roku - hetarchive
Jest to pasek z Estonią, który opowiada o turystyce i krajoznawstwie swojego kraju. Dzika owca próbuje także zjeść Łotwę.

African War Front ~ Wish on a Star (アフリカ戦線~星に願掛け Afurika sensen ~ Hoshi ni gankake)

Opublikowano 6 listopada 2006 roku - hetarchive
Niemcy i Włochy widzą spadającą gwiazdę i obaj myślą po cichu życzenia, chociaż gwiazda spełnia tylko po jednym. Komiks zaadaptowano do odcinka 23. Został także przerysowany do rozdziału "Wypowiedz życzenie" w tomie drugim Hetalii: Axis Powers.

Chinese-style Mini Revolution and Let's Assist the French Economy! (中華ミニ反乱・フランス経済 Chūka mini hanran Furansu keizai)

Opublikowano 10 listopada 2006 roku - hetarchive
Chiny ma dość, że inni alianci go wykorzystują, natomiast Francja chce zarobić i postanawia sprzedać Włochy. Komiks zaadaptowano do odcinka 80, ponadto został ponownie przesłany w 2019 roku na blog Bamboo Thicket prototype w połączeniu z "China Melancholy".

Big Brother France and the Frying Pan (フランス兄とフライパン Furansu ani to furaipan)

Opublikowano 14 listopada 2006 roku - hetarchive
Węgry słyszy wiadomość od Boga, który mówi jej, by uderzyła Francję patelnią. Komiks zaadaptowano do 59 odcinka.

Supersize You! (スーパーサイズユー! Sūpāsaizuyū!)

Opublikowano 15 listopada 2006 roku - hetarchive
Ameryka, który przybrał na wadze z powodu nawyku jedzenia fast foodów, stara się uzyskać jakieś porady dietetyczne od Francji, Chin i Japonii. Komiks zaadaptowano do słuchowiska "Hetalia Drama CD: Volume 1" oraz do odcinka 17.

Traits of Japanese People that Americans Have Noticed (アメリカ人君がみた日本人の特徴 Amerika hito-kun ga mita nihonjin no tokuchō)

Opublikowano 16 listopada 2006 roku - hetarchive
Himaruya pyta swoich przyjaciół z Ameryki, jakie cechy uważają za cechy typowo japońskie. W serii ilustracji Ameryka zauważa te niezwykłe zwyczaje w Japonii.

Chapter 5 Bonus (5話のおまけ 5-Wa no omake)

Opublikowano 17 listopada 2006 roku - hetarchive
W bonusowym pasku do Hetare 5: Lietuvis!! Włochy wspomina o byciu wrogiem Niemiec podczas I wojny światowej.

Cat Festival (にゃんこ祭り Nyanko matsuri)

Opublikowano 19 listopada 2006 roku - hetarchive
Austria, Węgry, Chibitalia i Święte Cesarstwo Rzymskie przygotowują się do belgijskiego "festiwalu kotów". Jest to festiwal ku czci spalonych kotów podczas procesów czarownic. Komiks przerysowano do rozdziału "Festiwal Kotów" w tomie czwartym Hetalii: Axis Powers oraz zaadaptowano do odcinka 54 i odcinka "My Awesome Diary Part 2".

The Story of Italy's Big Brother (イタリアの兄ちゃんの話 Itaria no nīchan no hanashi)

Opublikowano 22 listopada 2006 roku - hetarchive
Bracia Włoscy zostają schwytani i przetrzymywani jako zakładnicy przez Anglię po tym, jak misja szkoleniowa nie przebiegła zgodnie z planem Romano. Komiks zaadaptowano do słuchowiska "Axis Powers Character CD Vol. 1 - Italy" oraz do odcinka 63 i 77.

Boss Spain's Control of Southern Italy (スペイン親分の南イタリア支配 Supein oyabun no minamiitaria shihai)

Opublikowano 26 listopada 2006 roku - hetarchive
Przedstawia historię młodego Romano pod opieką Hiszpanii. Komiks przerysowano do rozdziału "Ojciec chrzestny Hiszpania i mały Romano" oraz zaadaptowano do odcinka 60 i 61.

Black Ships Have Come~ (黒船キタヨー Kurofune kitayō)

Opublikowano 30 listopada 2006 roku - hetarchive
Ameryka przyjeżdża do Japonii z misją zaprzyjaźnienia się z wielorybami. Japonia i jego feudalne domeny, które są w okresie narzuconej na siebie izolacji, mają trudność z komunikacją. Komiks zaadaptowano do odcinka 98 i 99.

Grudzień[]

Something Written as the Immediate Effect (そっこうで書いた何か Sokkō de kaita nanika)

Opublikowano 2 grudnia 2006 roku - hetarchive
Po utracie Świętego Cesarstwa Rzymskiego Austria daje zrozpaczonym Włochom dzień wolnego. Komiks zaadaptowano do odcinka 47.

Truly Just a Scribble Comic (本当にただの落書き漫画 Hontōni tada no rakugaki manga)

Opublikowano 4 grudnia 2006 roku - hetarchive
Włochy spotyka młodszą wersję samego siebie i kłamie, że jak dorośnie będzie silnym krajem. Rosja proponuje Łotwie pomoc w jego niekontrolowanych drżeniach, jednak to tylko pogorsza sprawę. Komiks częściowo zaadaptowano do odcinka 58 i 62.

Before the Boxer Rebellion (義和団事件前 Giwadanjiken mae)

Opublikowano 7 grudnia 2006 roku - hetarchive
Po tym jak Chiny przegrał wojnę z Japonią, pozostałe państwa alianckie zaczynają spierać się o to, kto powinien go posiąść.

America and Christmas (アメリカとクリスマス Amerika to Kurisumasu)

Opublikowano 11 grudnia 2006 roku - hetarchive
Ameryka przebrany za Świętego Mikołaja postanawia odwiedzić Japonię, by zaprosić go na przyjęcie bożonarodzeniowe. Japonia nieufnie akceptuje jego zaproszenie. Komiks zaadaptowano do odcinka 71 i 72.

Checkmating Poland (ポーランドにチェックメイト Pōrando ni chekkumeito)

Opublikowano 12 grudnia 2006 roku - hetarchive
Polska i Litwa grają w szachy, co kończy się w dziwny sposób. Komiks zaadaptowano do odcinka 97.

Digesting Requests, Little by Little (ぼちぼちとリクエスト消化 Bochibochi to rikuesuto shōka)

Opublikowano 14 grudnia 2006 roku - hetarchive
Na prośbę fana o narysowanie czegoś w stylu bara (gatunek fikcji przedstawiający relację seksualną między męskimi mężczyznami, którego głównym targetem są homoseksualni mężczyźni) Himaruya narysował pasek w stylu bara (jp. róże), tworząc gag słowny z tego terminu. Austria zauważył krzywy krawat Włoch i obaj zaczynają dzielić "romantyczną" chwilę z różami w tle i Austrią poprawiającym krawat. W międzyczasie Francja i Hiszpania zauważyli, że zaginęło kilka patelni.

Some Jokes About China (なんか中国の小ネタ集 Nanka Chūgoku no ko neta-shū)

Opublikowano 15 grudnia 2006 roku - hetarchive
Jest to seria pasków przedstawiających skłonności Chin do kopiowania towarów z Japonii oraz użycia meduzy Nomury w potrawach. Komiks zaadaptowano do odcinka 63.

Axis Powers Jokes (久々の枢軸国ネタ Hisabisa no sūjiku-koku neta)

Opublikowano 17-19 grudnia 2006 roku - hetarchive
Włochy nie ma pomysłu na plakat, ale dzięki pomocy Japonii wspólnie tworzą kilka ilustracji. Romano próbuje go przekonać, że Niemcy tak naprawdę go nienawidzi, jednak ten ucieka od niego w poszukiwaniu prawdy. Komiks częściowo zaadaptowano do odcinka 71 i 72.

Asian and Western Festivals (アジアと西洋の祭り Ajia to seiyō no matsuri)

Opublikowano 25 grudnia 2006 roku - hetarchive
Chiny wyjaśnia, że nie obchodzi zachodnich świąt takich jak chociażby Boże Narodzenie i zaprasza Japonię na świętowanie z nim nowego roku. Komiks zaadaptowano do słuchowiska "Hetalia: Axis Powers Character CD Vol. 8 - China", jak również został ponownie przesłany na blog Bamboo Thicket prototype w 2019 roku. Został połączony z "Christmas Scribbles Part 1 "Pumpkin Panties"" oraz "Christmas Scribbles Part 2 "Red Panties"" pod tytułem "Christmas Comics Summary" (クリスマスの漫画たちまとめ Kurisumasu no manga-tachi matome).

Christmas Scribbles Part 1 "Pumpkin Panties" (クリスマスの落書き 第一弾「かぼちゃパンツ」 Kurisumasu no rakugaki daiichidan 'Kabocha Pantsu)

Opublikowano 25 grudnia 2006 roku - hetarchive
Włochy utknął podczas poszukiwania ozdób choinkowych, a zawstydzone Święte Cesarstwo Rzymskie stara się mu pomóc. Komiks zaadaptowano do odcinka 67, jak również został ponownie przesłany w 2019 roku na Bamboo Thicket prototype. Został połączony z "Asian and Western Festivals" oraz "Christmas Scribbles Part 2 "Red Panties"" pod tytułem "Christmas Comics Summary" (クリスマスの漫画たちまとめ Kurisumasu no manga-tachi matome).

Christmas Scribbles Part 2 "Red Panties" (クリスマスの落書き 第二段「赤いパンツ」 Kurisumasu no rakugaki dai ni-dan 'Akai Pantsu)

Opublikowano 26 grudnia 2006 roku - hetarchive
Włochy dał Niemcom parę czerwonych bokserek jako prezent na Boże Narodzenie, mając nadzieję, że przyniosą mu one szczęście. Komiks zaadaptowano do odcinka 71, jak również został ponownie przesłany w 2019 roku na Bamboo Thicket prototype. Został połączony z "Asian and Western Festivals" oraz "Christmas Scribbles Part 1 "Pumpkin Panties"" pod tytułem "Christmas Comics Summary" (クリスマスの漫画たちまとめ Kurisumasu no manga-tachi matome).

It's My First Appearance and All I Get Are Some Scribbles! (初登場なのに落書き扱いなんだぜ Hatsu tōjōnanoni rakugaki atsukainan da-ze)

Opublikowano 27 grudnia 2006 roku - hetarchive
Korea spędza czas z Japonią, prezentując ich sprzeczne osobowości.

Assault☆The Neighbor's Roswell Incident (とつげき☆となりのロズウェル事件 To tsugeki ☆ tonari no rozū~eru jiken)

Opublikowano 27 grudnia 2006 roku - hetarchive
W 1947 roku ufo wylądowało w Roswell. Wtedy też Ameryka poznał istotę pozaziemską znaną jako Tony i zaprzyjaźnił się z nim. Komiks zaadaptowano do odcinka 66.

About the Fact That Russia's History is Too Scary (ロシアの歴史が怖すぎる件について Roshia no rekishi ga kowa sugiru kudan ni tsuite)

Opublikowano 31 grudnia 2006 roku - hetarchive
W 1905 roku w Rosji doszło do protestów i zamieszek. Spowodowało to, że Rosja pękł psychicznie i wpadł w mordercze szaleństwo. Później zostało to nazwane krwawą niedzielą.

2007[]

Styczeń[]

A Kind of Aristocratic Comic (なんか貴族漫画 Nanka kizoku manga)

Opublikowano 1 stycznia 2007 roku - hetarchive
Niemcy musi wytrzymać z mieszkaniem z Austrią po jego aneksji. W międzyczasie Francja ponownie próbuje wykorzystać sytuację swoimi zdjęciami. Komiks zaadaptowano do odcinka 81.

Holy Roman Empire Swimming in a River (神聖ローマの川遊び Shinsei rōma no kawaasobi)

Opublikowano 4 stycznia 2007 roku - hetarchive
Święte Cesarstwo Rzymskie pływa nago w rzece. Kiedy jednak Włochy decyduje się dołączyć do niego, chłopak staje się zdenerwowany. Komiks zaadaptowano do odcinka 52.

Lithuania's Out-Sourcing (出稼ぎリトアニア Dekasegi Ritoania)

Opublikowano 12-13 stycznia 2007 roku - hetarchive
Biedny Litwa postanawia zacząć pracować i mieszkać u Ameryki. Anglia jest zaniepokojony jego szybkim przystosowaniem się do sytuacji, a Rosja ostrzega Amerykę.

3 Korea Practice Strips (なんだぜ3本ノック Nanda ze 3-pon nokku)

Opublikowano 13 stycznia 2007 roku - hetarchive
Japonia jest zmieszany przez niektóre prośby Korei. Na koniec razem odwiedzają japońskie gorące źródła.

Austria and the Little Squirt (オーストリアとちびすけ Ōsutoria to Chibisuke)

Opublikowano 15 stycznia 2007 roku - hetarchive
Włochy czuje się samotny w nocy podczas wyjazdu Świętego Cesarstwa Rzymskiego. Postanawia iść do Austrii z prośbą o spanie z nim, jednak Austria bierze to za propozycję seksu i wyrzuca go za okno.

Asian Scribbles or Something (なんかアジアンな落書き Nanka ajian'na rakugaki)

Opublikowano 18 stycznia 2007 roku - hetarchive
Szkice przedstawiające azjatyckie postacie w serii.

Lithuania's Out-Sourcing Part 2 (出稼ぎリトアニアその2 Dekasegi Ritoania sono 2)

Opublikowano 19 stycznia 2007 roku - hetarchive
Ameryka, przez obejrzenie strasznego filmu, boi się spać sam i prosi Litwę, by ten z nim został. Zanim Litwa zasnął, obaj rozmawiali o swoich dawnych przyjaźniach z Anglią i Polską.

Something Like Scribbles on the Desk Exposed (なんか机の中の落書き晒してみる Nanka tsukue no naka no rakugaki sarashite miru)

Opublikowano 20 stycznia 2007 roku - hetarchive
Seria wczesnych szkiców.

The Anglo-Japanese Alliance Between Two Lonely People (一人ぼっち二人の日英同盟 Hitoribotchi futari no nichieidōmei)

Opublikowano 22-26 stycznia 2007 roku - hetarchive
Anglia, nie mając wśród sąsiadów wsparcia, dąży do sojuszu z Japonią. Komiks zaadaptowano do słuchowiska "The Lonesome British-Japanese Alliance" oraz do odcinka 73 i 74.

Boss Spain's Control of Southern Italy Part 2 (スペイン親分の南イタリア支配 Supein oyabun no minamiitaria shihai)

Opublikowano 28 stycznia - 7 lutego 2007 roku - hetarchive
Romano czuje się coraz bardziej gorszy od swojego brata i ma wrażenie, że zawiódł nawet własnego dziadka. Dodatkowo zostaje jeszcze schwytany przez Turcję. Komiks zaadaptowano do odcinka 62, 67, 68, 75, 76 oraz 77.

You Know, We're Kind of... (なんか俺たちってさ Nanka oretachi tte sa)

Opublikowano 31 stycznia 2007 roku - hetarchive
Włochy, Niemcy i Japonia utknęli na bezludnej wyspie. Komiks przerysowano do rozdziału "SOS z centrum świata" w tomie pierwszym Hetalii: Axis Powers oraz zaadaptowano do odcinka 5, ponadto w 2019 roku został ponownie przesłany na blog Bamboo Thicket prototype. Został wtedy połączony z "We're Shipwrecked" oraz "We're Shipwrecked Too" pod tytułem "You Know, We're Kind of..." (なんか俺たちってさ Nanka oretachi tte sa).

Luty[]

Lithuania's Out-Sourcing Part 3 (The Great Depression) (出稼ぎリトアニアその3 (世界恐慌) Dekasegi Ritoania sono 3 (Sekai Kyōkō))

Opublikowano 12 lutego 2007 roku - hetarchive
Ameryka wyprodukował zbyt wiele rzeczy, tym samym rozpoczynając Wielki Kryzys. Na konferencji jest wykrzykiwany przez inne narody z wyjątkiem Rosji, którego to nie dotknęło. Chwilę później Rosja zabiera Litwę z powrotem do swojego domu.

Buon San Valentino (ブオンサンヴァレンティーノ Buon San Varentīno)

Opublikowano 19-21 lutego 2007 roku - hetarchive
Niemcy jest zdezorientowany przez różnice między jego kulturą a kulturą Włoch. By lepiej go zrozumieć postanawia przeczytać książkę na ten temat, jednak po tym, jak Austria interpretuje uczucia Włoch jako "wulgarne", Niemcy zaczyna się niepokoić. Następnego dnia Włochy daje Niemcom w prezencie bukiet kwiatów, które ten interpretuje jako wyznanie miłości. Jeszcze bardziej nerwowy Niemcy akceptuje to i zaczyna czytać poradniki dotyczące randek. Komiks zaadaptowano do odcinka "Buon San Valentino - część pierwsza".

Italy's Beautiful Architecture (イタリア建築素晴らしい Itaria kenchiku subarashī)

Opublikowano 25 lutego 2007 roku - hetarchive
Młodego Anglię zaczepia Święte Cesarstwo Rzymskie i daje mu dar włoskiej architektury.

France and the Olympia Romance (フランスとオリンピュアロマン Furansu to orinpyuaroman)

Opublikowano 28 lutego 2007 roku - hetarchive
Po usłyszeniu od Grecji o igrzyskach olimpijskich, Francja postanawia je ponownie rozpocząć w czasach współczesnych. Kiedy Anglia napotyka nagiego Francję, ten próbuje zdjąć też jego ubrania, co skutkuje jego aresztowaniem. Komiks przerysowano do rozdziału "Francja i jego romans z Olimpią" oraz zaadaptowano do odcinka 35.

Marzec[]

Lithuania's Out-Sourcing Sequel (出稼ぎリトアニア 後日談 Dekasegi Ritoania gojitsu-dan)

Opublikowano 4 marca 2007 roku - hetarchive
Litwa mdleje na kanapie, wyczerpany po ciężkich pracach, jakie dał mu Rosja. Gdy się budzi, obok niego siedzi Rosja, który pyta się go o czym śnił. Litwa przyznaje, że marzył o chwili, gdy był młodszy i szczęśliwszy, za to Rosja wyznaje, że jego marzeniem jest życie w ciepłym miejsciu otoczonym słonecznikami.

Dream United Kingdom (夢の連合王国 Yume no rengō ōkoku)

Opublikowano 8 marca 2007 roku - hetarchive
Pogrążony w rozpaczy i rozdarty wojną Francja proponuje Anglii małżeństwo. Komiks przerysowano do rozdziału "Jest coś, o czym powinieneś wiedzieć, Anglio" oraz zaadaptowano do odcinka 12.

Who Are You? (あなたはだれ Anata wa dare)

Opublikowano 10 marca 2007 roku - hetarchive
Francuski żołnierz poznaje Francję, którego znał jego dziadek i zastanawia się, dlaczego ten dalej jest taki młody. Komiks kontynuowano później jako "Though I May Depart, You Shall Remain".

Korea Jokes (韓国ネタ Kankoku neta)

Opublikowano 13-14 marca 2007 roku - hetarchive
Korea używa starego rysunku przedstawiającego Japonię, który dawniej się nad nim znęcał, i wini go, chcąc by ten za odkupienie swoich błędów kupił mu obiad. Później Korea robi masaż Chinom i schodzi za nisko.

Maria Theresa and the War of Austrian Succession (マリアテレジアとオーストリア継承戦争 Maria Terejia to ōsutoria keishō sensō)

Opublikowano 18 marca 2007 - 5 stycznia 2008 - hetarchive
Chwilę po koronacji Marii Teresy, Austria otrzymuje list od Prus, w którym ogłasza, że chce zawłaszczyć sobie jego ziemie. Konflikt później rozszerza się na Francję, Hiszpanię, Anglię i Węgry. Większość komiksu przerysowano do rozdziału "Chaos o świcie" oraz zaadaptowano do odcinka 64 i 65.

Greece and Japan and the Cat Relation (ギリシャと日本と猫関係 Girisha to Nihon to neko kankei)

Opublikowano 28 marca 2007 roku - hetarchive
Grecję i Japonię łączy miłość do kotów. Został połączony z "Lazy Comic District" oraz "Rainy Day" pod tytułem "Japan and Greece Together" (日本とギリシャまとめ Nihon to Girisha matome).

England and the Ghost at America's House (イギリスとアメリカンちの幽霊 Igirisu to Amerikan Chino yūrei)

Opublikowano 30 marca 2007 roku - hetarchive
Anglia widzi ducha w domu Ameryki, ten jednak nie chce mu wierzyć. Komiks zaadaptowano do słuchowiska Hetalia: Axis Powers Character CD Vol. 6 - USA.

Kwiecień[]

Shared Fate Country (運命共同国 Unmei kyōdō-koku)

Opublikowano 5 kwietnia 2007 roku - hetarchive
Francja upuszcza swój pierścień do kontenera na śmieci i prosi Anglię, by ten mu go wyjął, tylko po to, by go w tym kontenerze uwięzić. Wbrew jego oczekiwaniom kontener spada na niego, tym samym go raniąc.

Maria Theresa and the Seven Years' War (マリアテレジアと七年戦争 Mariaterejia to shichinensensō)

Opublikowano 7 kwietnia - 4 czerwca 2007 roku - hetarchive
W kontynuacji wątku o Marii Teresie, Anglia zawiera sojusz z Prusami, ponieważ Francja przeszedł na stronę Austrii. Po osłabieniu Austrii wojną, Węgry przygotowuje się do zemsty na Prusach. Większość komiksu przerysowano do rozdziału "Maria Teresa i wojna siedmioletnia".

Lazy Comic District (ゆるい漫画郡 Yurui manga-gun

Opublikowano 12-30 kwietnia 2007 roku - hetarchive
Grecja próbuje nauczyć się japońskiego i zastanawia się, jak to jest być kotem. Litwa dziękuje Japonii w imieniu państw bałtyckich (chociaż Japonia nie pamięta, kim on jest), ponadto Grecja i Japonia rozmawiają o seksie. Został połączony z "Greece and Japan and the Cat Relation" oraz "Rainy Day" pod tytułem "Japan and Greece Together" (日本とギリシャまとめ Nihon to Girisha matome). Komiks także częściowo zaadaptowano do odcinka 55.

Spain's Lazy Morning (スペインのゆるい朝 Supein no yurui asa)

Opublikowano 16 kwietnia 2007 roku - hetarchive
Hiszpania śni o włoskich braciach, którzy w śnie próbują go obudzić.

Italy and the African War Front (イタリアとアフリカ戦線 Itaria to Afurika sensen)

Opublikowano 18 kwietnia 2007 roku - hetarchive
Niemcy i Włochy jadą do Afryki, pomimo że Włochy nie potrafi pozostać cicho.

Miss Hungary and her Maiden's Heart (ハンガリーさんと乙女心 Hangarī-san to otomekokoro)

Opublikowano 29 kwietnia 2007 roku - hetarchive
W przeszłości Węgry kąpie się z Włochami. W teraźniejszości Węgry przyłapuje Francję na molestowaniu piersi Austrii i postanawia to pooglądać, zanim go uratuje.

We Love England (イギリス大好き Igirisu daisuki)

Opublikowano 29 kwietnia - 3 maja 2007 roku - hetarchive
Anglia zostaje wyzwany przez Francję na maraton masturbacji. We wcześniejszej części Anglia bije Hiszpanię i wmawia młodemu Ameryce, że Hiszpania w rzeczywistości jest "demonem".

Britannia Angel (ブリタニアエンジェル Buritania Enjeru)

Opublikowano 30 kwietnia 2007 roku - hetarchive
Anglia pod postacią anioła zmienia Koreę w dziecko, by ten przestał irytować braci. Okazuje się jednak, że Korea jako dziecko jest równie irytujący co dorosły Korea.

Maj[]

Poland and Lituania: While You Were Gone (ポーランドリトアニア いない間 Pōrando Ritoania inai ma)

Opublikowano 1 maja 2007 roku - hetarchive
Po długim czasie rozdzielenia, Litwa i Polska w końcu spędzają razem czas wolny. Litwa dowiaduje się, że Polska zaprzyjaźnił się z Włochami, a Polska odkrywa blizny Litwy, które ten dostał podczas pobytu u Rosji.

Valentino - Aftermath (ヴァレンチーノその後 Varentīno sonogo)

Opublikowano 6-10 maja 2007 roku - hetarchive
Kontynuacja "Buon San Valentino", w której Niemcy dalej zabiega o Włochy, by w końcu zdać sobie sprawę, że przecież obaj są płci męskiej. Austria próbuje mu doradzić, podczas gdy Ameryka jest zdenerwowany, ponieważ Anglia nie dał mu czekoladek. Komiks częściowo zaadaptowano do odcinka "Buon San Valentino - część druga".

Ghost Culture of England and Japan (イギリスと日本の妖怪文化 Igirisu to Nihon no yōkai bunka)

Opublikowano 13 maja 2007 roku - hetarchive
Podczas pobytu u Japonii Anglia widzi przeróżne "mityczne" stworzenia, które wymierają z powodu braku wiary w nich. Komiks przerysowano do rozdziału "Angielska i japońska kultura duchów" oraz zaadaptowano do odcinka 30.

The World of War and the Fool of Owari (戦乱の世と尾張のうつけ Senran no yo to Owari no utsuke)

Opublikowano 20 maja 2007 roku - hetarchive
Japonia i Owari są na pikniku, podczas którego pojawia się Oda Nobunaga z dekleracją, że stanie się przyszłym władcą Japonii.

Cleaning Out The Storage (倉庫掃除 Sōko sōji)

Opublikowano 24-26 maja 2007 roku - hetarchive
Ameryka sprząta strych i wspomina o wspólnych momentach z Anglią, zarówno o tych dobrych jak i złych. Komiks przerysowano do rozdziału "Ameryka sprząda strych", a także zaadaptowano do słuchowiska "Cleaning Out The Storage ~During Lithuania's Stay at America's House~" z Hetalia Drama CD: Prologue oraz do odcinka 17 i 20.

Running away with Su-san (スーさんと家出 Sū-san to iede)

Opublikowano 29 maja 2007 roku - hetarchive
Szwecja z Finlandią uciekają od Danii i zaczynają wspólnie żyć. Mimo to Finlandia dalej jest niepewny i nieufny w stosunku do Szwecji. Komiks został połączony z "The Violent Su-san of Northern Europe Takes a Swing" pod tytułem "Su-san and I" (スーさんと僕 Sū-san to boku i ponownie przesłany na Bamboo Thicket prototype w 2019 roku. Zaadaptowano go również do odcinka 69.

The Violent Su-san of Northern Europe Takes a Swing (北欧の暴れん坊スーさんに振り回される Hokuō no abarenbō sū-san ni furimawasareru)

Opublikowano 31 maja 2007 roku - hetarchive
Szwecja i Finlandia spotykają się z Estonią i resztą państw bałtyckich, jednak Polska przeszkadza Szwecji w ich przejęciu. Na końcu okazuje się, że Szwecji udało się przejąć częściowo władzę nad Estonią i Łotwą. Komiks został połączony z "Running away with Su-san" (スーさんと家出 Sū-san to iede) pod tytułem "Su-san and I" (スーさんと僕 Sū-san to boku). Zaadaptowano go także do odcinka 70.

Czerwiec[]

China and Shinatty-chan (中国とシナティちゃん Chūgoku to shinati-chan)

Opublikowano 1 czerwca 2007 roku - hetarchive
Chiny znajduje przyjaciela w maskotce Hello Kitty, jednak później okazuje się, że jest ona tylko zwykłą podróbką z nieestetycznym imieniem.

We're Shipwrecked (俺たち遭難し続けてるよね Oretachi sōnan shi tsudzuke teru yo ne)

Opublikowano 5 czerwca 2007 roku - hetarchive
W kontynuacji "You Know, We're Kind of..." Niemcy i Japonia wyrażają swoją niechęć do zjadania tylko ryb, co prowadzi do tego, że Włochy wyjawia, że przez cały czas miał inne źródło pożywienia. Zaprowadza ich do Chinatown, gdzie zostaje wyjawione, że Chiny ma takie miejsca wszędzie na świecie (z wyjątkiem Korei). Po zakupie jedzenia zdają sobie sprawę, że mogli poprosić Chiny o pomoc w wydostaniu się z wyspy. Komiks został połączony z "You Know, We're Kind of..." oraz "We're Shipwrecked Too" pod tytułem "You Know, We're Kind of..." (なんか俺たちってさ Nanka oretachi tte sa). Zaadaptowano go także do odcinka 24.

We're Shipwrecked Too (俺達も遭難しています Oretachi mo sōnan shite imasu)

Opublikowano 6-17 czerwca 2007 roku - hetarchive
Ameryka i Anglia utknęli na bezludnej wyspie i mają kłopot ze współpracą. Podczas wakacji u Seszele, Francja spotyka ich i zastanawia się, co się stało, widząc jak obaj kłócą się ze sobą. Komiks został połączony z "You Know, We're Kind of..." oraz "We're Shipwrecked" pod tytułem "You Know, We're Kind of...".

Boss Spain Doesn't Understand (スペイン親分はわかってくれない Supein oyabun wa wakatte kurenai)

Opublikowano 10-17 czerwca 2007 roku - hetarchive
Hiszpania rozmawia z niemieckim żołnierzem, co na początku przeraża Romano i wzbudza w nim zazdrość, jednak gdy Hiszpania kontynuuje nie zwracanie uwagi na małego Włocha, ten staje się na niego wkurzony. Hiszpania jest później zdziwiony oschłym stosunkiem Romano do niego i stara się z nim na ten temat porozmawiać. Romano jednak denerwuje się jeszcze bardziej, kiedy ten porównuje go do pomidora. Komiks zaadaptowano do odcinka "Romano's Diary".

Do your best, Japanese snacks! (日本菓子がんばる! Nihon kashi ganbaru!)

Opublikowano 12 czerwca 2007 roku - hetarchive
Japonia częstuje Amerykę, Włochy, Chiny, Koreę i Grecję własnymi przekąskami i otrzymuje różne opinie na ich temat.

Opening of the Meeting at the Center of the World (世界の中心で会議を開く Sekai no chūshin de kaigi o hiraku)

Opublikowano 26-27 czerwca 2007 roku - hetarchive
Narody omawiają współczesne problemy, które obejmują świat. Nie mogą jednak dojść do porozumienia i przez narastające kłótnie, zdenerwowany Niemcy zaczyna na wszystkich krzyczeć. Komiks przerysowano do rozdziału "Na światowej konferencji".

Lipiec[]

Happy Birthday! (お誕生日おめでとう! Otanjōbiomedetō!)

Opublikowano 6-9 lipca 2007 roku - hetarchive
Ameryka świętuje swoje urodziny i dostaje prezenty od innych państw.

Su-san and the Dog (スーさんと犬 Sū-san to inu)

Opublikowano 26 lipca 2007 roku - hetarchive
Finlandia znajduje szczeniaka i stara się nadać jej jakieś imię. W końcu ze Szwecją dochodzą do kompromisu i nazywają ją Hanatamago.

Iggy-iggy Annoyance (イギイギ迷惑 Igīgi meiwaku)

Opublikowano 29 lipca 2007 roku - hetarchive
Grecja i Polska dyskutują o tym, w jaki sposób pozbyć się irytującego Anglii i próbują wykorzystać Francję w celu odstraszenia Brytyjczyka.

Sierpień[]

You be Italy, and I'll be Germany (君がイタリアで、ドイツが俺で Kimi ga Itaria de, Doitsu ga ore de)

Opublikowano 8-9 sierpnia 2007 roku - hetarchive
Niemcy i Włochy próbują zamienić się osobowościami i rolami.

Rainy Day (雨の日 Ame no hi)

Opublikowano 12 sierpnia 2007 roku - hetarchive
Grecja i Japonia spacerują w deszczowy dzień i rozmawiają o swoich włosach. Został połączony z "Greece and Japan and the Cat Relation" oraz "Lazy Comic District" pod tytułem "Japan and Greece Together" (日本とギリシャまとめ Nihon to Girisha matome).

Summary of the War of Austrian Succession (オーストリア継承戦争のまとめ Ōsutoria keishō sensō no matome)

Opublikowano 17 sierpnia 2007 roku - hetarchive
Kontynuacja "Maria Theresa and the War of Austrian Succession" objaśniająca dalsze tematy wojny i wyjaśniająca szczegóły w tle.

Posters of Every Country (各国のポスター Kakkoku no posutā)

Opublikowano 22 sierpnia 2007 roku - hetarchive
Seria ilustracji przedstawiająca postacie z Hetalii i ich plakaty wojenne.

To Your Heart's Content, Russia! (心行くまでロシア! Kokoroyuku made Roshia!)

Opublikowano 25 sierpnia 2007 roku - hetarchive
Rosja nadzoruje budowę kanału Białomorsko-Bałtyckiego.

The Battle for America (新大陸アメリカ争奪合戦 Shintairiku Amerika sōdatsu gassen)

Opublikowano 30 sierpnia 2007 - 24 maja 2008 roku - hetarchive
Ameryka w swojej młodości poznaje Szwecję, Francję, Anglię i Finlandię. Zaczynają oni walczyć o niego. Komiks przerysowano do rozdziału "Walka o nowy świat" oraz zaadaptowano do odcinka 39 oraz 40.

Październik[]

If It's Japan, He Can Make It! High Efficiency Binoculars to see Inside Brains (日本だったら作れそう 高性能頭の中ものぞける双眼鏡 Nihondattara tsukure-sō kōseinō atama no naka mo nozokeru sōgankyō)

Opublikowano 7 października 2007 roku - hetarchive
Japonia wynalazł urządzenie do czytania w myślach, wyglądem przypominające lornetki, i postanawia przetestować je na Włochach, by odkryć jego możliwe złowieszcze plany. Korea także zbudował sobie takie urządzenie, jednak uznał, że jest zepsute, gdy pokazało mu ono, że Chiny nie chce z nim przebywać. W kontynuacji "China and Shinatty-chan" Chiny wybudował podróbkę disneyowskiego parku rozrywki i wszystkie nienadające się i brzydkie towary zostawia w Korei.

Korea's Private Pictures (韓国さんと秘密の写真 Kankoku-san to himitsu no shashin)

Opublikowano 25 października 2007 roku - hetarchive
Korea pokazuje Chinom swój album ze zdjęciami, by udowodnić, że jest od niego starszy. Skupia się jednak bardziej na fakcie, że we wczesnych latach mylono go ze składnikami żywnościowymi, niż na tym, co faktycznie chce przekazać.

Polish-Swedish Wars (スウェーデン・ポーランド戦争 Suu~ēden pōrando sensō)

Opublikowano 28 października 2007 roku - hetarchive
Przygotowując się do bitwy, Finlandia opowiada Szwecji o dawnej wojnie między Polską a Prusami, której ten był świadkiem. Komiks przerysowano do rozdziału "Zdobywcy z północy i królowie ze wschodu" oraz zaadaptowano do odcinka "The Ruler of Scandinavia and The King of Eastern Europe".

Listopad[]

Soviets (ソビイズ Sobiizu)

Opublikowano 12-14 listopada 2007 roku - hetarchive
Trzy kraje bałtyckie miały się spotkać, jednak Litwa zamiast nich wybiera się na spotkanie z Polską. Wtedy ukazały się napięte relacje Estonii i Łotwy.

America's Situation with Ghosts (アメリカの幽霊事情 Amerika no yūrei jijō)

Opublikowano 23 listopada 2007 roku - hetarchive
Ameryka i Japonia oglądają razem horrory, jednak ich wyobrażenia o duchach się różnią. Komiks przerysowano do rozdziału "Amerykańskie ghost story" oraz zaadaptowano do odcinka 51.

Grudzień[]

It's Sealand-kun! (シーランド君です! Shīrando-kundesu!)

Opublikowano 3-14 grudnia 2007 roku - hetarchive
Seria ilustracji przedstawiająca Sealand i jego pragnienie bycia niepodległym państwem. Komiks częściowo przerysowano do rozdziału "Naprzód, Sealandio!", a także zaadaptowano do słuchowiska "Hetalia Drama CD: Volume 2" oraz odcinka 21.

In Just Two Minutes, You Can Grasp the Exterior of the European Economy (2分でなんとなくうわべだけは つかめるようなヨーロッパ経済 2-Bu de nantonaku uwabe dake wa tsukameru yōna yōroppa keizai)

Opublikowano 13 grudnia 2007 roku - hetarchive
Hiszpania poważnie zachorował z powodu złego stanu swojej gospodarki. Spowodowało to, że Włochy Południowe wyruszył na wyprawę, by znaleźć jakiś sposób na wyleczenie go, jednak po jego powrocie okazuje się, że Hiszpania wyzdrowiał (z powodu przyjęcia euro jako swojej waluty). Hiszpania zaczyna pomagać Austrii w tworzeniu specjalnych roślin, a w międzyczasie Francja zazdrości Szwajcarii stabilności ziem i ludzi (z powodu bogatych banków). Okazuje się, że Francja, z powodu strajków swoich ludzi, ma kłopoty z własnymi obowiązkami i zadaniami. Mapa ekonomiczna pokazuje, jak stan gospodarczy różnych państw ma na nie wpływ. Komiks częściowo przerysowano do paska "Jam jest Szwajcaria" oraz zaadaptowano do odcinka 62.

2008[]

Styczeń[]

Aniki and Christmas (兄貴とクリスマス Aniki to kurisumasu)

Opublikowano 1-3 stycznia 2008 roku - hetarchive
Korea prosi Chiny o prezenty, jednak wkrótce postanawia po prostu samemu je sobie zabrać.

Valentino - Final Chapter (ヴァレンティーノ最終章 Varentīno sai shūshō)

Opublikowano 19 stycznia - 4 lutego 2008 roku - hetarchive
W kontynuacji serii "Valentino - Aftermath" Niemcy zastanawia się nad jego relacją z Włochami i kiedy obaj udają się na randkę, ten jest niezadowolony widząc jak Włochy flirtuje z innymi dziewczynami. Nieświadomy o tym, że to randka Włochy jest zdziwiony zirytowaniem Niemiec, a w międzyczasie Węgry znajduje poradnik Niemiec i wyjawia Austrii, jak bardzo jest on absurdalny. Prusy potajemnie szpieguje ich i widzi, jak kupują poradnik o pocieszaniu Niemca, który spotkał się z miłosnym odrzuceniem. Jeszcze tego samego dnia Niemcy czuje się dość przytłoczony i wydaje się, że przypomina sobie wcześniej zapomniane wspomnienie. Komiks częściowo zaadaptowano do odcinka "Buon San Valentino - Część druga".

The Creation of Dambolis (ダンボリスの作り方まとめ Danborisu no tsukurikata matome)

Opublikowano 24-25 stycznia 2008 roku - hetarchive
Ilustracja zawierająca Szwecję piszącego na pudełku "Anglia" i umieszczającego je na Sealand. Komiks zaadaptowano do odcinka "What Italy Forgot".

Fly, Canada-san, Fly! (飛び越せ!カナダさん Tobikose! Kanada-san)

Opublikowano 26 stycznia - 12 kwietnia 2008 roku - hetarchive
Seria pasków przedstawiających relacje Kanady z innymi państwami, a także motywy jego niewidzialności i mylenia go z Ameryką. Komiks przerysowano do rozdziału "Leć Kanado, leć!" oraz zaadaptowano do odcinka 35, 38, 44, 49, 52, 53 oraz "Canada and His Neighbors".

Luty[]

Italy Observation Diary (イタリア観察日記 Itaria kansatsu nikki)

Opublikowano 9 lutego 2008 roku - hetarchive
Niemcy obserwuje codzienne przyzwyczajenia Włoch. Komiks zaadaptowano do odcinka 60.

Marzec[]

Hetalia The Book Special Page Countdown Start! (ヘタリアThe本特設ページ カウントダウン開始! Hetaria ze hon tokusetsu pēji kauntodaun kaishi!)

Opublikowano 20-31 marca 2008 roku - hetarchive
Seria ilustracji wydana specjalnie dla pierwszego tomu wraz z ekskluzywnymi tapetami i odrzuconymi paskami.
  • Axis Bento (Axis Bento) - państwa Osi otrzymują pudełka bento, dopasowane do ich przeróżnych gustów. Komiks przerysowano do rozdziału "Hello World! Hello Italy" oraz zaadaptowano do odcinka 34.
  • A German Learning Italian (イタリア語を習うドイツ人 Itaria-go o narau doitsunin) - Niemcy zwiedza Włochy i próbuje nawiązać relacje z mieszkańcami. Komiks przerysowano do rozdziału "Hello World! Hello Italy" oraz zaadaptowano do odcinka 34.
  • Techniques to Improve Someone Through Praise (褒めて育てる技術 Homete sodateru gijutsu) - Japonia czyta książkę o technikach pochwał i pożycza ją Niemcom, który niektóre podpunkty wykorzystuje na Austrii.
  • Italy's House Is the Best (イタリアの家は最高だ Itaria no ie wa saikōda) - Włochy Południowe kłóci się z bratem o to, że pozwolił Niemcom przebywać w ich domu. Niemcy, nie rozumiejąc włoskiego, obserwuje ich i myśli, jak miło jest żyć w takim miejscu, powracając do swojej normalnej osobowości dopiero po powrocie do swojego domu.
  • Together with Grandpa Rome (ローマじいちゃんと Rōma jīchan to) - duch Starożytnego Rzymu odwiedza w nocy swojego wnuka i Niemcy. Komiks zaadaptowano do odcinka 32.

Together with Grandpa Rome (ローマじいちゃんと Rōma jīchan to)

Opublikowano 27 marca - 8 kwietnia 2008 roku - hetarchive

Dusza Rzymu odwiedza w nocy swojego wnuka i Niemcy. Komiks przerysowano do rozdziału "Z dziadziem Rzymem" oraz zaadaptowano do odcinka 32.

Kwiecień[]

Liechtenstein's Doting Older Brother Journal (リヒテンシュタインの兄バカ日誌 Rihitenshutain no ani baka nisshi)

Opublikowano 21 kwietnia - 28 września 2008 roku - hetarchive
Liechtenstein ścina włosy, by bardziej przypominać Szwajcarię, któremu zawdzięcza życie. Podczas zakupu wstążki dla niej, obaj natykają się na Austrię. Podczas ich wspólnego niezręcznego obiadu przez nierozwiązane problemy między Szwajcarią a Austrią, pojawia się Prusy. Później przedstawiony jest moment, w którym Prusy czyta swoje pamiętniki i wspomina czasy, kiedy był jeszcze Zakonem Krzyżackim. Komiks częściowo przerysowano do rozdziału "Liechtenstein i jej pamiętniczek o Szwajcarii" oraz zaadaptowano do słuchowiska "Hetalia Drama CD: Volume 2", a także zaadaptowano do odcinka 23, 24 i 25. Drugą część komiksu przerysowano do rozdziału "Wspomnienia Prus", "Moje pamiętniki część pierwsza", "Moje pamiętniki część druga" oraz zaadaptowano do odcinka 53 i odcinka "My Awesome Diary Part 2".

Maj[]

Why Americans Love Spring (アメリカ人が春大好きなわけ Amerikahito ga haru daisukina wake)

Opublikowano 1 maja 2008 roku - hetarchive
Ameryka i Japonia podczas zimy spędzają czas na różne sposoby. Komiks przerysowano do rozdziału "Dlaczego Amerykanie uwielbiają wiosnę" oraz zaadaptowano do odcinka 36.

5 Year Anniversary Commemoration Comic (5周年記念漫画 5 Shūnenkinen manga)

Opublikowano 26 maja - 29 czerwca 2008 roku - hetarchive
Specjalny komiks ze Szwecją i Finlandią, upamiętniający pięciolecie Kitayume.

Czerwiec[]

This Kind of Sealand is OO (こんなシーランドは○○だ Kon'na shīrando wa ○○da)

Opublikowano 20 czerwca 2008 roku - hetarchive
Anglia ma koszmar o dorosłym Sealandzie, który staje się prawdziwym państwem.

Dejected Collection (ショボーンコレクション Shobōn korekushon)

Opublikowano 22 czerwca 2008 roku - hetarchive
Seria ilustracji przedstawiająca przygnębione postacie.

Requested Things (リクエストの品 Rikuesuto no shina)

Opublikowano 25 czerwca 2008 roku - hetarchive
Seria ilustracji przedstawiających Japonię jako ninja, Amerykę jako kowboja, Turcję uciekającego przed gadatliwym młodym Grecją oraz Szwecji szukającego swoich okularów.

Alright, a little more. (よーしもうちょっと。 Yōshi mō chotto)

Opublikowano 25 czerwca 2008 roku - hetarchive
Seria ilustracji narysowanych na prośbę fana przedstawiających kraje bałtyckie, w tym uśmiechniętego Łotwę.

A moving alpaca is scary. (動いているアルパカは恐怖。 Ugoite iru arupaka wa kyōfu)

Opublikowano 28 czerwca 2008 roku - hetarchive
Seria ilustracji narysowanych na prośbę fana przedstawiających Koreę, który wyobraża sobie Chiny przebranego za kobietę, a także Prusy ciągnącego loczek Austrii.

Lipiec[]

Japan and the Footsteps of Westernization (日本と文明開化の足音 Nihon to bunmeikaika no ashioto)

Opublikowano 12 lipca - 8 sierpnia 2008 roku - hetarchive
Po zaprzestaniu prób izolacji przed całym światem, Japonia spędza czas z Francją i Ameryką. Stara sie ich zrozumieć i dostosować się do ich zwyczajów. Komiks przerysowano do rozdziału "Japonia w dobie westernizacji", a także zaadaptowano do odcinka 49 i 50.

The Excavation of Brian Boitano - How Many Parts (発掘ブライアンボイターノ そのなんぼか Hakkutsu Buraian Boitāno sono nanbo ka)

Opublikowano 31 lipca 2008 roku - hetarchive
Seria szkiców, w tym także krótki komiks przedstawiający interakcje młodego Ameryki z Kanadą.

Sierpień[]

Medieval England's Clothes and Hair (イギリス中世の服と髪 Igirisu chūsei no fuku to kami)

Opublikowano 25 sierpnia 2008 roku - 9 kwietnia 2009 roku - hetarchive
Młody Anglia chce zapuścić włosy i "podążyć za modą", jednak Francja skraca jego włosy do ich poprzedniej długości. Komiks przerysowano do rozdziału "Koafiura i przyodzienie średniowiecznej Anglii" oraz zaadaptowano do słuchowiska "Hetalia: Axis Powers Character CD Vol. 5 - France", a także do odcinka 46 i 93.

What Happened After Tannenburg (タンネンベルクの後の話 Tan'nenberuku no nochi no hanashi)

Opublikowano 27-28 sierpnia 2008 roku - hetarchive
W kontynuacji "Polish-Swedish war" Polska z Litwą gonią Prusy (znanego wtedy jako Zakon Krzyżacki), aż w końcu zdają sobie sprawę, że to czas żniw i zostawiają Prusy, a sami wracają do domu. Komiks przerysowano do paska "Grundwald - Sequel".

Październik[]

Who's Been Drawing These Pictures? (あの絵って誰が描いてるんですか? Ano e tte dare ga kai teru ndesu ka?)

Opublikowano 7 października 2008 roku - hetarchive
Alianci i państwa Osi odkrywają, kto tak naprawdę stoi za ich karykaturalnymi rysunkami na ich tablicy. Komiks przerysowano do rozdziału "Hello World! Hello Italy!" oraz zaadaptowano do odcinka 34.

Sealand&! (しーらんどくんと! Shīrando-kun to!)

Opublikowano 12 pażdziernika 2008 roku - hetarchive
Sealand znajduje w Islandii potencjalnego przyjaciela z powodu jego chęci do sprzedania się na Ebayu. Zyskuje także zdolność do zmienienia się w dużego robota dzięki japońskiemu "Gingaman Transformation Kit" i wysyła rakietę prosto na Łotwę. Komiks przerysowano do rozdziału "Do boju, Sealandio!" oraz zaadaptowano do odcinka 84 i 86.

Merry Halloween! (めりーはろうぃーん! Merī Harowīn!)

Opublikowano 17 października 2008 roku - hetarchive
Ameryka odwiedza Japonię podczas jego kąpieli i zaprasza go na imprezę Halloween w jego domu. Kiedy Japonia jest zniechęcony widząc amerykańskie dekoracje, Ameryka prosi go o pomoc w przestraszeniu Anglii podczas corocznego konkursu. Kiedy Anglia przybywa na Halloween, Rosja jest w tym czasie recepcjonistą, co go przestraszyło. Komiks zaadaptowano do odcinka "Merry Halloween!" .

Discarded Strips Uploaded (没ったコマUP Botsu tta koma UP)

Opublikowano 19 października 2008 roku
Jest to alternatywna wersja "Bakki Baki" z Comic Diary XI.

Grudzień[]

Hanyūda Village is Fun (楽しい羽生蛇村 Tanoshī hanyūdamura)

Opublikowano 15 grudnia 2008 roku - hetarchive
Kontynuacja tomu drugiego Hetalii: Axis Powers.

The Book Volume 2 - Reverse Countdown Comic (The本2巻 逆カウントダウン漫画 The hon 2-kan gyaku kauntodaun manga)

Opublikowano 19 grudnia 2008 roku - hetarchive
Germania jest umówiony na spotkanie ze Starożytnym Rzymem, jednak ten się spóźnia. Germania znajduje od niego notatkę mówiącą, by ten się uśmiechał dopóki nie przybędzie.

Big Brother and Anime and Christmas (兄貴とアニメとクリスマス Aniki to anime to kurisumasu)

Opublikowano 27 grudnia 2008 roku - hetarchive
Chiny i Korea próbują stworzyć własne anime, jednak kompletnie im to nie wychodzi.

2009[]

Styczeń[]

All The Best For 2009! (2009年もよろしくね! 2009-nen mo yoroshiku ne!)

Opublikowano 2 stycznia 2009 roku - hetarchive
Szwecja i Finlandia podczas wspólnego świętowania nowego roku wspominają, jak szybko im leci czas. Dodatkowo Finlandia jest zdumiony otwartością Szwecji. Komiks przerysowano do rozdziału "Hetalia à la Carte".

Luty[]

National Foundation Day (建国記念日 Kenkoku kinenbi)

Opublikowano 11 lutego 2009 roku - hetarchive
Niemcy i Włochy świętują wraz z Japonią jego urodziny i z niepokojem zauważają u niego oznaki starzenia się i niezdrowe nawyki. Komiks przerysowano do rozdziału "Solony łoś, Niemcy i ja" oraz zaadaptowano do odcinka 78.

Salted Salmon (塩じゃけ Shio ja ke)

Opublikowano 19 lutego 2009 roku - hetarchive
W kontynuacji "National Foundation Day" Niemcy wyznacza Japonii ścisłą dietę, ku zaniepokojeniu Włoch. Komiks przerysowano do rozdziału "Solony łoś, Niemcy i ja" oraz zaadaptowano do odcinka 78, 79 i 80.

Marzec[]

World Baseball Classic (WBC)

Opublikowano 17 marca 2009 roku - hetarchive
Kanada gra z Włochami w baseball, jednak okazuje się, że Włochy przez cały czas go oszukuje.

Kwiecień[]

The Gentle Fight Between Russia and I (ロシアとエストニアのゆるやかなけんか Roshia to Esutonia no yuruyakana kenka)

Opublikowano 1-10 kwietnia 2009 roku - hetarchive
Po prima aprilis w 2009 roku blog Estonii zostaje zhakowany. Podejrzewa, że sprawcą tego jest Rosja, a Ameryka postanawia mu pomóc. Komiks zaadaptowano do odcinka "The Gentle Fight Between Russia and I".

Czerwiec[]

To Create Nice Products in Northern Europe (北欧でいい製品を作るには Hokuō de ī seihin o tsukuru ni wa)

Opublikowano 4 czerwca 2009 roku - hetarchive
Kraje skandynawskie mają określone role podczas produkowania i sprzedawania swoich towarów. Finlandia zawsze wpada na pomysły, Szwecja tworzy produkty, Dania je sprzedaje, a Norwegia krytykuje jego nadpobudliwość. Tylko Islandia zazwyczaj siedzi i je ze swoim maskonurem. Komiks przerysowano do rozdziału "Produkcja towarów w krajach skandynawskich".

Now, a Return to the Main Topic: Sea Turtles and Southern Italy (閑話休題ウミガメと南イタリア Kanwakyūdai umigame to minamiitaria)

Opublikowano 28 czerwca 2009 roku - hetarchive
Podczas kolacji z Hiszpanią, Włochy Południowe narzeka na kolejny przegrywany mecz SSC Napoli. Wkrótce jednak mecz zostaje przez niego zapomniany, gdyż małe żółwie zaczynają pojawiać się wszędzie w restauracji. Komiks przerysowano do paska przyłączonego do rozdziału "Ojciec chrzestny Hiszpania i mały Romano".

Lipiec[]

Eh (エ E)

Opublikowano 4 lipca 2009 roku - hetarchive
Krótki komiks, w którym to Węgry wita Austrię i mówi, że kupiła książkę pod tytułem "A kék bolygó vándora" (Wędrowiec Błękitnej Planety), która była tematem ich wcześniejszych rozmów.

Can't Escape from Italy (イタリアから出られない Itaria kara de rarenai)

Publikowano między 30 lipcem a 17 wrześniem 2009 roku - hetarchive
Włoscy bracia porywają Anglię za pomocą własnej pułapki. Anglia ucieka jednak z ich więzienia, ale zostaje szybko schwytany przez Niemcy, który chce natychmiastowego wyjaśnienia, co on robi we Włoszech. Brytyjczyk ponawia próby ucieczki, ale za każdym razem Niemcy krzyżuje mu plany. Komiks przerysowano do rozdziału "Z Włoch nie ma ucieczki" oraz zaadaptowano do odcinka 84, 85 i 86.

Wrzesień[]

Fierce Fighting! Asia Academy (激闘!アジア学園 Gekitō! Ajia Gakuen)

Opublikowano 13 września 2009 roku - hetarchive
Akcja dzieje się w innym uniwersum, gdzie Chiny jest zwykłym uczniem muszącym znosić Koreę, który przez cały czas ględzi mu o jego nieruchomości i napojach gazowanych (McCol).

Let's Think About the G8 Members! (G8メンバーについて考えようぜ! G8 menbā ni tsuite kangaeyou ze!)

Opublikowano 13 września 2009 roku - hetarchive
Podczas spotkania G8, każdy omawia plan zmiany swojego członkostwa. Anglia sugeruje, że Rosja powinien zostać usunięty, na co ten wnosi sprzeciw. Francja wtedy proponuje, by dołączył do nich Hiszpania, jednak Ameryka się na to nie zgadza (ponieważ Hiszpania często go atakuje). Niemcy jest gotowy zgodzić się na oba pomysły, jeśli tylko usuną Francję ze spotkań. Całą naradę przerywa Japonia, który zauważa, że Włochy (ich aktualny gospodarz), zamiast spotkaniem, zajmuje się kotem. Komiks przerysowano do rozdziału "O państwach G8 słów kilka!", zaadaptowano do słuchowiska "Mini Drama: Let's Talk About The G8 Members" z "Hetalia: Axis Powers Character CD Cz. 7 - Rosja" oraz do odcinka 82.

Wordy Nordic Comic (グダグダ北欧漫画 Gudaguda Hokuō manga)

Opublikowano 24 września 2009 roku - hetarchive
Państwa skandynawskie zdobyły oficjalne wyniki badań testu DNA, w których zostało potwierdzone, że Islandia i Norwegia są biologicznymi braćmi. Na nieszczęście Islandii reszta Nordyków chciałaby, by ten zaczął mówić do Norwegii "onii-chan" tak jak wtedy, gdy byli młodsi. Islandia jednak uważa, że już dawno wyrósł z takiego zachowania. Komiks zaadaptowano do rozdziału "Kraje skandynawskie rozrabiają" oraz do odcinka specjalnego.

2010[]

Marzec[]

Ttly won't use these. Ttly won't use these. (つかわんて。つかわんて。 Tsu kawante. Tsu kawante.)

Opublikowano 31 marca 2010 roku - hetarchive
Seria krótkich komiksów z puentami, których używa Himaruya: Shinatty-chan opowiada Chinom o swoim koszmarze o Google, Białoruś grozi czytelnikowi wyrwaniem penisa, Polska gra w grę komputerową, w której pojawia się napis: "Historia została zmieniona", na głowę Japonii spada miska, Japonia reaguje na kłótnię Włoch i Niemiec, a Korea informuje czytelników, że ich wszystkie telefony pochodzą od niego.

Kwiecień[]

April Fools' Manga (エイプリルフール漫画 Eipurirufūru manga)

Opublikowano 1 kwietnia 2010 roku - hetarchive
Japonia zapoznaje się ze świętem i wkłada wszelkie wysiłki swojego kraju, by stworzyć idealny żart.

Maj[]

Netherlands and Isolationist Japan (オランダさんと鎖国ニッポン Oranda-san to sakoku Nippon)

Publikowano między 13 a 27 majem 2010 roku - hetarchive
Holandia chciałby odwiedzić Japonię, ten jednak odmawia ze względu na politykę izolacjonizmu. W międzyczasie Pochi (pies Japonii) oraz królik Holandii spotykają się razem, chociaż Pochi staje się wzburzony po tym, jak królik go polizał, i każe mu wziąć za to odpowiedzialność. Komiks przerysowano do rozdziału "Holandia i odizolowany Japonia" oraz zaadaptowano do odcinka "Netherlands and Isolationist Japan". Komiks został także połączony z "Netherlands Comic" (オランダさんマンガ Oranda-san manga)", kiedy w 2019 roku został ponownie przesłany na blog Bamboo Thicket prototype.

Czerwiec[]

The Principality of Wy-chan and the Mysterious Sealand (ワイ公国ちゃんとシーランド君 Waikōkoku-chan to shīrando-kun)

Publikowano między 19 a 26 czerwcem 2010 roku - hetarchive
Kiedy Sealand dowiedział się o powstaniu Księstwa Wy, od razu pragnął się z nią zaprzyjaźnić. Gdy podzielił się tą informacją z Łotwą, ten zmartwił się, że jego propozycja mogłaby zostać odrzucona i to by go zraniło. Sealand jednak nawiązał znajomość z Wy, a w międzyczasie zapoznał się także z Seborgą. Komiks przerysowano do rozdziału "Do boju! Sealandio! Ponownie!" oraz zaadaptowano do odcinka "Keep on moving!! March Forward, Sealand!".

Wrzesień[]

Denmark swings too low at Sweden as usual (デンマークさんがスウェーデンさんに殴りかかりすぎな件について Denmāku-san ga Suweiden-san ni naguri kakari sugina kudan ni tsuite)

Opublikowano 11 września 2010 roku - hetarchive
Seria ilustracji przedstawiających Danię, który próbuje pokonać (silnego wtedy) Szwecję w XVII wieku.

Listopad[]

I’m Watching Nothing but Old Movies (古い映画ばっかり見てます Furui eiga bakkari mitemasu.)

Opublikowano 14 listopada 2010 roku - hetarchive
Seria ilustracji przedstawiających stereotypy o Brytyjczykach i Włochach w filmach.

Grudzień[]

Omochi Manga Summary (オモチマンガまとめ Omochi manga matome)

Publikowano między 1 a 9 grudniem 2010 roku - hetarchive
Krótki komiks przedstawiający Mochi, które zamieszkały w domu Estonii. Głównym bohaterem jest Mochi Ameryka.

Russia Omochi (ろしあおもち Roshia omochi)

Opublikowano 26 grudnia 2010 roku - hetarchive
Mochi Ameryka spotyka Mochi Rosję i obaj zaczynają walczyć. Mochi Włochy napotyka się na Mochi Rosję i zaczyna płakać.

2011[]

Styczeń[]

Walking Together (いっしょにとことこ Issho ni tokotoko)

Opublikowano 24 stycznia 2011 roku - hetarchive
Austria, w drodze na konferencję, spotyka na korytarzu Niemcy i inne państwa. Wkrótce jednak Austria i Chiny zostają z tyle przez ich wolny chód. Komiks przerysowano do rozdziału "Tuż przed międzynarodową konferencją..." oraz zaadaptowano do odcinka "Brother! We are...!!".

Luty[]

The Story of the Statue of Liberty (自由の女神のお話 Jiyūnomegami no ohanashi)

Opublikowano 2 lutego 2011 roku - hetarchive
Na setną rocznicę niepodległości Ameryki, Francja daje mu fragmenty statuy wolności. Komiks przerysowano do rozdziału "Prezent z okazji setnej rocznicy" oraz zaadaptowano do odcinka "The Centennial Gift".

Marzec[]

America and Buffalo-san (アメリカとバッファローさん Amerika to baffarō-san)

Opublikowano 2 marca 2011 roku - hetarchive
Ameryka zapoznaje się ze swoim nowym myśliwcem Brewsterem F2A (o pseudonimie "The Buffalo"), który ma zostać użyty przeciwko Japonii w czasie II wojny światowej. Okazuje się jednak, że japońskie samoloty myśliwskie są dużo niebezpieczniejsze, a Amerykę martwi fakt, że swoje poprzednie szturmowce podarował już Finlandii. Komiks został udostępniony na Bamboo Thicket w formie szkicu, jednak Himaruya usunął go, a gotową już wersję zapowiadał przesłać na Kitayume. Komiks jednak usunięto bez kolejnej gotowej już odsłony.

Omochi Omochi 2 (おもちおもち2 Omochi omochi 2)

Publikowano między 2 marcem a 26 lipcem 2011 roku - hetarchive
W kontynuacji "Omochi Manga Summary" Estonia nadal opiekuje się mochi. Wtedy też pojawia się Mochi Królowa Wróżek i zabiera go do ich świata.

The Guns of Germany and Italy (ドイツさんとイタリアの銃 Doitsu-san to Itaria no jū)

Opublikowano 4 marca 2011 roku - hetarchive
W retrospekcji z I wojny światowej Niemcy znajduje bronie, upuszczone przez Włochy po ucieczce z pola walki, i testuje je po znalezieniu instrukcji obsługi. Zafascynowanie Niemiec powoli zmienia się w zakłopotanie po odkryciu, jak mizernie wyprodukowana jest ta broń. Komiks przerysowano do rozdziału "Nasze pole walki" oraz zaadaptowano do odcinka "What Italy forgot".

Kwiecień[]

Mochi of the Dead (おもちオブザデッド Omochi obuzadeddo)

Opublikowano 30 kwietnia 2011 roku - hetarchive
Mochi Ameryka zaraził się wirusem zombie, jednak jego przemiana okazuje się być bezwartościowa.

Chibitalia and the Big Sword (ちびたりあと大きな剣 Chibitaria to ōkina ken)

Opublikowano 30 kwietnia 2011 roku - hetarchive
Święte Cesarstwo Rzymskie spotyka Włochy dzierżącego spory miecz. Bierze go od niego myśląc, że Włochy chce go gdzieś zanieść, jednak ten wyjaśnia, że jest on do treningu.

Maj[]

Roma-jiichan and Spartacus (ローマじいちゃんとスパルタカス Rōma jīchan to Suparutakasu)

Opublikowano 3 maja 2011 roku - hetarchive
Znudzony na spotkaniu Rzym zastanawia się, czy jest ktoś, z kim mógłby się pobić. Wtedy dociera do niego informacja, że mężczyzna o imieniu Spartakus uciekł z innymi gladiatorami z ich szkoły i wszczął powstanie. Komiks przerysowano do rozdziału "Dziadzio Rzym i tęgie koksy" w tomie czwartym Hetalii: Axis Powers.

Czerwiec[]

Paper Obsession (紙へのこだわり Kami e no kodawari)

Opublikowano 7 czerwca 2011 roku - hetarchive
Japonia dziękuje wszystkim za wsparcie i mówi o premierze czwartego tomu Hetalii, wspominając o dobrej jakości papieru.

The British Commonwealth's Rallying Style in Africa Was Pretty Amazing! (アフリカでのイギリス連邦の結集っぷりもすごいぞ! Afurika de no Igirisu renpō no kesshū-ppuri mo sugoi zo!)

Opublikowano 18 czerwca 2011 roku - hetarchive
Anglia dowiaduje się, że Włochy zmierza do niego z większą liczbą żołnierzy niż on sam posiada i pośpiesznie zaczyna budować mury przeciwczołgowe.

○○ People in Each Country's Films and Horror Films (各国ホラーと映画の中の○○人 Kakkoku horā to eiga no naka no ○○ hito)

Opublikowano 28 czerwca 2011 roku - hetarchive
Przedstawienie różnic pomiędzy horrorami z różnych krajów.

Mr. Hedgehog (ハリネズミさん Harinezumi-san)

Opublikowano 30 czerwca 2011 roku - hetarchive
Pierwszy dodatkowy rozdział z tomu czwartego (ヘタリア4巻おまけページ。 Hetaria 4-kan omake pēji.), w którym Liechtenstein wyraża swoją troskę o Szwajcarię oraz jest pod wrażeniem tego, jak udaje mu się być niezależnym krajem pomimo tylu silnych państw wokół. Komiks zaadaptowano do odcinka "Liechtenstein and the Hedgehog country".

Americans and~ Bonus (アメリカ人と~おまけ Amerikahito to~ omake)

Opublikowano 30 czerwca 2011 roku - hetarchive
Drugi dodatkowy rozdział z tomu czwartego (ヘタリア4巻おまけページ。 Hetaria 4-kan omake pēji.), a także kontynuacja "Things that Often Happen When Rooming with an American". Japonia i Ameryka nadal są współlokatorami i poznają różnice między swoimi kulturami. Komiks częściowo zaadaptowano do odcinka "Things that Often Happen When Rooming with an American".

Mr. Prussia's Strategy Class (プロイ先生の戦術講座 Puroi sensei no senjutsu kōza)

Opublikowano 29 czerwca 2011 roku - hetarchive
Trzeci dodatkowy rozdział z tomu czwartego (ヘタリア4巻おまけページ。 Hetaria 4-kan omake pēji.), w którym to Prusy uczy Niemcy strategii bitewnej. Niemcy nie jest przekonany, czy dobrym pomysłem jest uczenie się strategii, która została wykorzystana do pokonania Austrii, kiedy ten przebywa wraz z nimi w tym samym pokoju.

That Day of Winter and Autumn (冬と秋のあの日 Fuyu to aki no ano hi)

Opublikowano 29 czerwca 2011 roku - hetarchive
Czwarty dodatkowy rozdział z tomu czwartego (ヘタリア4巻おまけページ。 Hetaria 4-kan omake pēji.), w którym przedstawiona jest ilustracja samolotu znajdującego się przy fińskiej jadłodajni(KAHVIO).

Sierpień[]

Germany is Playing an Impossible Game (ドイツさんがムリゲーすぎる Doitsu-san ga murigē sugiru)

Opublikowano 23 sierpnia 2011 roku - hetarchive
Niemcy zirytowany jest tym, jak bardzo inne kraje UE polegają na nim, a Francja w ukryciu kibicuje mu i liczy, że osiągnie sukces.

Wrzesień[]

America When He's Not Used to the Battlefield (戦場に慣れてない頃のアメリカ Senjō ni nare tenai koro no Amerika)

Opublikowano 19 września 2011 roku - hetarchive
Kiedy Anglia zaczyna wygrywać z Niemcami na froncie afrykańskim, pojawia się Ameryka chcący mu pomóc, co kończy się kłótnią. Komiks przerysowano do rozdziału "Na froncie afrykańskim! Część druga" w tomie piątym Hetalii: Axis Powers, zaadaptowano do odcinka "The Life of the Great Man, the Awesome Me" oraz został połączony z "For the time being" (とりあえず Toriaezu) po ponownym przesłaniu go na blog Bamboo Thicket prototype w 2019 roku.

Październik[]

A Stupid Costume Comic (あほな仮装漫画 A hona kasō manga)

Opublikowano 18 października 2011 roku - hetarchive
Chiny zwołuje Koreę, by pokazać mu swój kostium, jednak ten nie może go zobaczyć przez nałożoną na strój cenzurę chroniącą prawa autorskie.

These Things Happen A Lot (わりとよくあることよろし Wari to yoku aru koto yoroshi)

Opublikowano 26 października 2011 roku - hetarchive
Chiny prosi Japonię o zrobienie dla niego kartki noworocznej.

Listopad[]

It's a Treasure Box of Countries! (国の玉手箱やぁ! Kuni no tamatebako yaxa!)

Publikowano między 22 a 24 listopadem 2011 roku - hetarchive
Sealand, Wy i Seborga postanawiają nawiązać przyjaźń z innymi mikronacjami i odkrywają przy tym, że wszyscy różnią się od nich charakterami bardziej niż przypuszczali. Komiks częściowo przerysowano do rozdziału "Państwowa puszka pandory!", a także zaadaptowano do odcinka "It's a Pandora Box of Countries! - First Part" oraz "It's a Pandora Box of Countries! - Second Part".

Though I May Depart, You Shall Remain (私が去ろうともあなたは残る Watashi ga saroutomo anata wa nokoru)

Opublikowano 28 listopada 2011 roku - hetarchive
Żołnierz rozpoznaje Francję, który jako młody mężczyzna był widoczny na fotografii jego dziadka i po rozmowie z nim marzy o wiecznej młodości. Po powrocie do domu, jego żona przypomina mu o samotnej egzystencji, która wtedy by go czekała, ponieważ każdy człowiek, z którym by się zaprzyjaźnił lub zakochał, w pewnym momencie w końcu by odszedł. Komiks przerysowano do rozdziału "Nawet jeśli odejdę, ty będziesz tu zawsze" oraz zaadaptowano do odcinka "Though I May Depart, You Shall Remain".

Grudzień[]

Blog Comic Summary. (ブログの漫画まとめ。 Burogu no manga matome.)

Publikowano między 14 a 22 grudniem 2011 roku - hetarchive
Zbiór ilustracji przedstawiających Turcję starającego się o członkostwo w Unii Europejskiej, Francję nierozumiejącego roli Niemiec w kryzysie ekonomicznym oraz Norwegię, który ma niedobór masła przed świętami Bożego Narodzenia. Komiks częściowo przerysowano do rozdziału "Hetalia à la Carte"

2012[]

Styczeń[]

The Mysterious Itamochi Manga (謎のいたもち漫画 Nazo noita mochi manga)

Publikowano między 8 a 18 styczniem 2012 roku - Część 1, część 2, część 3 na hetarchive
Mochi Włochy stawia czoła różnym istotom i za każdym razem natychmiast zalewa się łzami.

2013[]

Wrzesień[]

AsiAsia (あじあじあ Ajiajia)

Opublikowano 6 września 2013 roku - hetarchive
Hong Kong pyta się Japonii, czy ten znalazł już sposób na problem ze smogiem, który ogarnął całe miasto i utrudnia widoczność portu. W międzyczasie Chiny wynajduje kombinezon, który ma na celu ochronę przed wybuchami produktów wytwarzanych w jego kraju. Komiks częściowo przerysowano do rozdziału "Hetalia à la Carte", a także do rozdziału 62 i 63 z tomu trzeciego Hetalia: World☆ Stars.

Davie (Davie)

Opublikowano 19 września 2013 roku - hetarchive
Młody Ameryka zaprzyjaźnia się z chłopcem o imieniu "Davie", który ma szczególne zainteresowanie jednym gatunkiem niebieskich kwiatów. Ameryka chciałby mu jeden podarować, jednak okazuje się, że rosną one tylko w Wielkiej Brytanii. Anglia proponuje przywiezienie mu ich następnym razem, a że Ameryka w tym czasie rzadko odwiedza Davie'a, z każdym kolejnym przyjściem Davie staje się coraz starszy i nawet zakłada rodzinę, podczas gdy Ameryka pozostaje dalej dzieckiem. Kiedy kwiaty w końcu zostały do niego przywiezione, Ameryka ponownie odwiedza Davie'a, który już nie żyje. Ameryka myli Davie'a z jego wnukiem i po podarowaniu mu kwiatów, staje się zdezorientowany, gdy są one umieszczone na trumnie. Komiks zaadaptowano do odcinka "Davie".

Październik[]

Nordic Manga Summary (北欧漫画まとめ Hokuō manga matome)

Publikowano między 12 październikiem a 7 grudniem 2013 roku - hetarchive
Szwecja atakuje Danię, który, chcąc przypodobać się Norwegii, odwzajemnia atak i pokonuje Szwecję. Norwegia jednak ignoruje walkę i skupia się na swoich paznokciach. Następnie Dania zawiera sojusz z Holandią, Hesją oraz innymi krajami i wyrusza do Norwegii, by zebrać podatki. Komiks częściowo przerysowano do rozdziału 140 z tomu czwartego Hetalia: World☆Stars oraz zaadaptowano do odcinka "Nordics à la Carte".

Grandpa Rome's Visit Home (ローマじいちゃんの里帰り Rōma jīchan no satogaeri)

Opublikowano 20 października 2013 roku - hetarchive
Rzym dostaje zezwolenie od Boga na odwiedzenie Ziemi. Z przykrością zauważa, że jego dom już nie istnieje wraz z dawnym wejściem. Zaczyna czuć wyrzuty sumienia, że nie poświęcił na swój naród wystarczająco czasu i wszystko przez to utracił. Germania jednak sugeruje, że nie ma czego żałować, ponieważ jest przynajmniej wolny od wojen, a ludzie dalej interesują się jego kulturą. Dodaje też, że całe jego dziedzictwo przeszło na jego wnuków.

2014[]

Październik[]

Discarded Nero Comic (没のネロ漫画 Botsu no nero manga)

Opublikowano 1 października 2014 roku - hetarchive
Neron stara się przypomnieć sobie Aniceta z jego dzieciństwa, jednak kończy tylko na wspominkach o swoim dziecięcym uroku. Następnie narzeka na straszność rzymskich kobiet i wyjawia, że ostatnio przemawiają do niego uroczy chłopcy.

Málaga Smile (マラガスマイル Maraga sumairu)

Opublikowano 2 października 2014 roku - hetarchive
Hiszpania zwraca uwagę na wychudzone ciało Niemiec. Komiks przerysowano do rozdziału 92 z tomu trzeciego Hetalia: World☆Stars.

When the Angel and Devil Appear (天使と悪魔が出る現象 Denshitoakuma ga deru genshō)

Opublikowano 27 października 2014 roku - hetarchive
Włochy opowiada Japonii o aniele i demonie, którzy pojawili się na jego ramionach. Skłania to Japonię do myślenia o jego własnym aniele i demonie, których efektywność jest o wiele większa. Następnie Anicet znajduje ciało nieprzytomnego Nerona na jednej z ulic.

Persia and the Two Kings (ペルシアさんあーんどふたりの皇帝 Perushia-san ān do futari no kōtei)

Opublikowano 28 października 2014 roku - hetarchive
Persja dręczy Rzym po wygranej bitwie. W międzyczasie Szapur I nalega, by Walerian stale trzymał go za rękę po tym, jak ten z cesarza stał się jego niewolnikiem. Komiks przerysowano do rozdziału 17 i 18 w tomie drugim Hetalia: World☆Stars.

America's Crazy About Steampunk Too (アメリカもほんとスチームパンク好き Amerika mo honto suchīmupanku suki)

Opublikowano 29 października 2014 roku - hetarchive
Ameryka staje się zainteresowany steampunkiem, a Anglia docenia to, że dzieje się to w epoce wiktoriańskiej.

Private Concert (プライベートコンサート Puraibēto konsāto)

Opublikowano 31 października 2014 roku - hetarchive
Prusy gra dla Niemiec na flecie i prosi, by ten zatrzymał instrument dla siebie. W międzyczasie Niemcy zauważa ranę na dłoni Prus, którą ten - czego Niemcy nie wie - otrzymał już tydzień wcześniej.

Listopad[]

Roman Emperors Having a Chat (つかいどころが全くない皇帝雑学 Tsukai dokoro ga mattaku nai kōtei zatsugaku)

Opublikowano 4 listopada 2014 roku - hetarchive
Heliogabal, cesarz pochodzący z Syrii, zostaje przedstawiony wcześniej panującym cesarzom. Zostają także podane prawdziwe ciekawostki i plotki na ich temat.

Nero-chan and the Spirit of a Performer (ネロちゃんと芸人魂 Nero-chan to geininkon)

Opublikowano 7 listopada 2014 roku - hetarchive
Neron desperacko szuka sposobu na zrezygnowanie z bycia cesarzem, ponieważ chciałby zostać artystą.

The Students That Can't Study! Present Day Eastern Europe (学生で学べない!東欧の近代 Gakusei de manabenai! Tōō no kindai)

Opublikowano 16 listopada 2014 roku - hetarchive
Ukazanie relacji Rumunii z Bułgarią w scenerii współczesnej szkoły.

Opening a Country is Tough, Too. (開国も大変だ Kaikoku mo taihenda)

Opublikowano 26 listopada 2014 roku - hetarchive
Prusy pomaga Japonii w nauce języka niemieckiego po zawarciu z nim traktatu.

2015[]

Styczeń[]

Luxembourg and Belgium (ルクセンさんとベルギーさん Rukusen-san to Berugī-san)

Opublikowano 21 stycznia 2015 roku - hetarchive
Luksemburg i Belgia zmagają się z silnym wpływem sąsiadujących z nimi państw i zastanawiają się, co w takiej sytuacji zrobiłby ich brat. Dochodzą w końcu do wniosku, by zebrać jak najwięcej pieniędzy.

Luty[]

The One That Wasn't There (なかったやつ Nakatta yatsu)

Opublikowano 14 lutego 2015 roku - hetarchive
Włochy Południowe jest zdenerwowany tym, że po castingu otrzymuje list, w którym odrzucają jego kandydaturę do zagrania głównej roli w filmie, przez co wybiega na dwór w deszczowy dzień. Po tym, jak zostaje wepchnięty w śmieci, pojawia się Prusy, który pomaga mu i sugeruje nakręcenie własnego filmu.

Kwiecień[]

Tulip Fever (チューリップフィーバー Chūrippufībā)

Opublikowano 6 kwietnia 2015 roku - hetarchive
Belgia i Luksemburg, podczas pracowania w ogrodzie, pytają się Holandii, jak udało mu się przetrwać okres tulipomanii. Ten odpowiada im, że sprzedawał tulipany innym państwom, by nadrobić utracone przez niego zyski.

2016[]

Lipiec[]

The Latest Jump+ Thing (ジャンプラの最新のやつ Janpu ra no saishin no yatsu)

Opublikowano 14 lipca 2016 roku - hetarchive
Hans Christian Andersen odwiedza braci Grimm, ale Jacob, bardzo wystraszony, go nie rozpoznaje. W następnym panelu bracia są oburzeni po przeczytaniu francuskiej wersji Czerwonego Kapturka.
Wszystkie mangi i książki
Wydane mangi Axis Powers Tom 1Tom 2Tom 3Tom 4Tom 5Tom 6 • Zbiory (Speciale 1Speciale 2Speciale 3) • Pozostałe opublikowane paski
World☆Stars Tom 1Tom 2Tom 3Tom 4Tom 5Tom 6Tom 7Tom 8Pozostałe opublikowane paski
Dōjinshi Get the World!! Kitayume Anthology HetalianThe World of Hetalia Exhibition Commemoration Anthology: Premium(No Longer Copy) Book of History Stuff I Can’t Really DrawKsiążka Omake 3
Antologie Antologia 1Antologia 2
Manga online Kontent podstawowy Rozdziały webcomicuNieliniowe komiksyComic DiariesLost Media
Wydarzenia Prima aprilis (2007200820092011) • Halloween (20112013) • Boże Narodzenie (20072009201020112014)
Wydania dodatkowe Manga Artbooki (ArteStellaArteStella PiccoloArtesoleHimaruya Hidekazu Prototype) • Sweets BookSupplementCollezione
Anime World Wide Walking Animation Fanbook • Animation Storyboards (Tom 1Tom 2Tom 3Tom 4) • Animation Official GuideLittle Chibitalia Picture BookMasaaki Kannan Anime IllustrationsHetalia: The Beautiful World Original Cells
Media Character CD Perfect GuideGakuen Hetalia Portable Fanbook
Przewodniki Rozmówki WłochyAmerykaHiszpaniaNiemcyAnglia (Edycja kieszonkowa) • FrancjaJaponiaRosjaChiny
Hetalia-like history I wojna światowaII wojna światowaWojna o niepodległośćFrom Ancient Rome to the Birth of EuropeFrom the Renaissance to the Introduction of AmericaFrom the French Revolution to the 21st CenturyWW1, WW2, and Independence Episodes Compilation
Zobacz również Comic BirzShonen Jump+Jump SquareHetalia Greeting!Comic Market 45th Anniversary Book
Advertisement