Hatafutte Parade Anglii jest drugim endingiem w sezonie anime Hetalia World Series. Tekst piosenki nawiązuje do kultury narodowej tego kraju. Została zaśpiewana przez Noriyaki Sugiyama.
Tekst piosenki (kanji)
右手にはエール 左手にはフィッシュ&チップス!
エール飲んで フィッシュ食って パブってGo!パレード
魅惑の世界へ LET’S GO!
手をとって輪になって 回るぜ地球号
ノリノリな音楽で絶好調!
クロス3つ 合わさって UNION FLAG!
いつも紳士な俺さ ヘ・タ・リ・ア!
「マスター、ミックスナッツひとつ!
おまえら、今日は思う存分楽しんでいけよ・・・」
エール飲んで ナッツ食って パブってGo! パレード
楽器を鳴らして 行進だ
皆で せーので 合奏すれば
たった一つの地球(うた) 完成さ!
ベース担当は 俺 イギリス!
「まあ、俺がいるから 音楽が まとまるんだぜ」
石造りの 街並み
美しく響く ビッグベン
今も昔も変わらず 時を 刻み続けるぜ
(Let's enjoy, everybody!)
(Let's enjoy, everybody!)
(Let's enjoy, everybody!) 倹約は賢者の石
(Let's enjoy, everybody!) でもたまには 浴びるほど Let's drink beer!
(Let's enjoy, everybody!) わきあがる大歓声
(Let's enjoy, everybody!!)
「なんだ~、ブラウニー、ピクシー
お前らも来てたのか。 一緒に楽しもうぜ
...くすぐったいって、やめろよバカ~☆」
エール飲んで フィッシュ食って パブってGO! パレード
メロディは 万国共通さ
五つの大陸と 七つの海を
ノリノリなテンポで 大横断!
明日へ続いてく Magical Carnival
「俺んちの魔法を 見くびんなよ!!」
クロス3つ 合わさって UNION FLAG!
ユニコーンも 友達さ! ヘタリア!
「ああ、お前も遊びに来てくれたんだ、元気だったか?
皆に囲まれて 飲めるなんて 最高だぜ。
マスター、エールもう一杯!」
Tekst piosenki (romaji)
Migi te ni wa ALE Hidari te ni wa FISH & CHIPS!
ALE nonde FISH kutte PUB tte GO PAREDO!
Miwaku no sekai e LET'S GO!
Te wo totte wa ni natte mawaru ze chikyuu go
Norinori na ongaku de zekkouchou!
Kurosu mittsu awasatte, UNION FLAG
Itsumo shinshi na ore sa He-ta-li-a
"MASTER! MIX NUTS hitotsu!
Omaera, kyou wa omou zonbun tanoshinde ike yo!"
ALE nonde NUTS kutte PUB tte GO! Paredo
Gakki wo narashite koushin da
Minna de seeno de gassou sureba
Tatta hitotsu no uta kansei sa!
BASS tantou wa ore Igirisu!
"Maa ore ga irukara ongaku ga matomarunda ze."
Ishi-zukuri no machinami
Utsukushiku hibiku BIG BEN
Ima mo mukashi mo kawarazu toki wo kizami tsuzukeru ze
(Let's enjoy, everybody!)
(Let's enjoy, everybody!)
(Let's enjoy, everybody!) Ken-yaku wa kenja no ishi
(Let's enjoy, everybody!) Demo tama niwa abiru hodo LET'S DRINK BEER!
(Let's enjoy, everybody!) Wakiagaru dai-kansei
(Let's enjoy, everybody!!)
"Nanda~, BROWNIE, PIXY,
Omaera mo kiteta noka. Issho ni tanosimou ze.
...Kusuguttai tte, yamero yo, baka~☆"
ALE nonde FISH kutte PUB tte GO! Paredo
MELODY wa bankoku kyoutsuu sa
Itsutsu no tairiku to nanatsu no umi wo
Norinorina TEMPO de dai-oudan!
Asu e tsuzuiteku MAGICAL CARNIVAL
"Orenchi no mahou wo mikubin'na yo!!"
Kurosu mittsu awasatte UNION FLAG!
UNICORN mo tomodachi sa, HETALIA!
"Aa, omae mo asobi ni kite kuretanda. Genki dattaka?
Minna ni kakomarete nomeru nante saikou daze.
MASTER, ALE mou ippai!"
Tłumaczenie
W mojej prawej ręce herbatę mam,
W mojej lewej ręce Fish and chips[1] trzymam!
Pijąc herbatę i jedząc frytki, z pubu pójdźmy na paradę!
Ku pięknemu światu, idziemy!
Weźmy się za ręce, utwórzmy koło, to jest Ziemia!
Z rockową muzyką jestem w najlepszym stanie!
Trzy krzyże tworzą naszą unijną flagę,
Zawszę jestem dżentelmenem, Hetalia!
"Mistrzu, mieszanka orzechów dla mnie!
Teraz wszyscy się tu dziś bawią!"
Pijąc herbatę i jedząc orzechy, z pubu pójdźmy na paradę!
Nastrój swoje instrumenty, czas na paradę!
Jeśli wszyscy na raz-dwa zaklaszczemy,
Jedna, jedyna piosenka będzie ukończona!
Basistą jestem ja, Anglia!
"Cóż, ze mną muzyka będzie dobrze zorganizowana!"
Kamienne budynki w linii przy ulicy,
Dzwoniący przepięknie Big Ben,
Archiwa z przeszłości do teraźniejszości
Cieszmy się wszyscy!
Cieszmy się wszyscy!
Cieszmy się wszyscy!
Oszczędność to kamień filozoficzny
Cieszmy się wszyscy!
Ale czasami możemy się w niej pławić- wypijmy piwo!
Cieszmy się wszyscy!
Rosnące okrzyki, stale rosnąca pasja
Cieszmy się wszyscy!
"Co Brownie, Wróżka!
Więc więc wy też tu jesteście! Bawmy się razem!
To łaskocze, przestań durniu."
Pijąc herbatę i jedząc orzechy, z pubu pójdźmy na paradę!
Ta melodia jest uniwersalna
Pięć kontynentów i siedem mórz
Te rockowe tempo, ono przechodzi przez wszystko
To magiczny karnawał, który będzie kontynuowany jutro
"Nie doceniasz mych czarodziejskich mocy!"
Trzy krzyże tworzą naszą unijną flagę.
Jednorożce także są moimi przyjaciółmi, Hetalia!
- ↑ Tradycyjne brytyjskie danie składające się ze smażonej ryby w cieście lub bułce tartej oraz frytek.