Einsamkeit (w tł. "Samotność") jest drugą piosenką dla postaci Niemiec w ramach serii Hetalia: Axis Powers. Wykonał ją Hiroki Yasumoto.
Piosenka została wydana 22 kwietnia 2009 roku w albumie Hetalia Character CD Vol. 2 - Niemcy jako drugi utwór, wraz ze swoją instrumentalną wersją. Następnie piosenka została skolekcjonowana 5 lipca 2017 roku w albumie Hetalia Character Song CD The BEST Vol. 1, który jest kolekcją wszystkich piosenek postaci z pierwszej serii.
Tekst piosenki (kanji)[]
「演説をしている」と見えても ただの会話さ
別に
時には険しい顔はするけど ただ寒いのさ
気にしないけど
緻密な作業が得意だけど 指は太いさ
だから
「だいたい適当」とか言われても 厳密には
分からない
Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit
見つけてほしい
イモばかり 食べてると言われても
ソバもパスタも 同じ
台所が 汚れるくらいなら
別に料理を しなきゃいい
Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit
心を開き 解き放ちたい
君がいるから 僕でいられる
いつもにらんでると 言われるけれど
笑顔を絶やした事などない
怖いと思われてるけれど
顔で力んで笑ってるだけさ
強く
Einsamkeit
Tekst piosenki (romaji)[]
"Enzetsu wo shiteiru" to mietemo tada no kai wa sa
Betsuni
Toki ni wa kewashii kao wa suru kedo Tada samui nosa
Kini shinai kedo
Chimitsu na sagyou ga tokui dakedo Yubi wa futoi sa
Dakara
"Daitai, tekitou" toka iwaretemo Genmitsu ni wa
wakaranai
Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit
Mitsukete hoshii
Imo bakari tabeteru to iwaretemo
Soba mo pasta mo Onaji
Daidokoro ga yogoreru kurai nara
Betsuni ryouri wo shinakyaii
Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit
Kokoro wo hiraki, toki hanachitai
Kimi ga iru kara, boku de irareru
Itsumo niranderu to iwareru keredo
Egao wo tayashita koto nado nai
Kowai to omowareteru keredo
Kao de rikinde waratteru dake sa
Tsuyoku
Einsamkeit
Tłumaczenie[]
Wydaje się, że wszystkich strofuję
Ale tak naprawdę w taki sposób rozmawiam
Zresztą nieważne...
Czasami moja twarz wydaje się ponura
Ale tak naprawdę jestem po prostu chłodny
Chociaż nie przeszkadza mi to...
Szczycę się czynnościami wymagającymi delikatności
Ale mam grube palce
Dlatego właśnie--
Jeśli mówią mi, że "właściwie daję radę"
To, ogólnie rzecz biorąc
Nie rozumiem, o co im chodzi
Einsamkeit[1]
Einsamkeit
Einsamkeit
Odnajdźcie mnie
Powtarzają mi, że jem tylko ziemniaki
Ale oni są tacy sami z tymi swoimi pastami i sobą
Gdy kuchnia staje się brudna i ciemna
To nie mam gdzie gotować
Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit
Moje serce się otwiera, chcę być wolny...
Mogę istnieć, bo jesteś tu
Możesz mówić, że wyraz moich oczu jest zawsze taki sam
Ale mój uśmiech nie został wymazany
Może myślisz, że jestem przerażający
Ale to tylko dlatego, że moja twarz napina się przy śmiechu
Jest coraz większa
Einsamkeit
- ↑ (niem.) Samotność.
Germany- Einsamkeit -Full Character Song with Lyrics-