FANDOM


Che bello! ~My House is the Greatest!☆~ (Che bello!~俺ん家は最高だよ☆~ Oren'chi wa saikouda yo) jest czwartą piosenką postaci Włoch Północnych w serii Hetalia: Axis Powers. Wykonał ją Daisuke Namikawa.

Tekst piosenki (kanji)

「おはよー♪ 朝
今日も適当にがんばるぞ~
んしょ、わー、いい天気~
あっ 綺麗な鳥ー おはよー♪」

キラキラな一日 ワクワクするね ヤッホー
カプチーノに何描こう できた~☆ らりるら~
おっちゃーん この花ちょーだい
いてて!バケツ降ってきた(ヴェー)
うわぁ☆可愛い猫■ モフモフモフモフモフモフモフモフ
「カプッ」 「うわぁああー!ごめんなさーい!」

Che bello! bello! bello!
Che bello! bello! bello!
芸術・音楽 愛・食☆
Che bello! bello! bello!
Che bello! bello! bello!
なんてなんてなんて最高な俺ん家(ひゃっほー☆)

ジェラート食べながら リアルト橋へ
サン・マルコ広場のカフェでまったり
いっぱ~い!のハトと遊んでたら
いてて!!落とし穴に落ちた!!(ヴェー)
あ、ねぇ君どこから来たの!よかったら俺が案内するよ☆「俺の隣は楽しいよ!」

Che bella! bella! bella!
Che bella! bella! bella!
カンパニーレからの絶景
Che bella! bella! bella!
Che bella! bella! bella!
ここは水の都 ヴェネチア

「アドリア海の新鮮な魚、たまんないよ~
あ!もうすぐ15時だ!んしょ…ぬぎぬぎぬぎ シエスタ~」

『色々あるけど、ご飯が美味しければ、なんとかなるよね!
兄ちゃんとこの地下鉄…工事何年も進まないし、
ヴェネチアは何を買うのも送料は高いし。ついでに最近スーツケースは
うるさいーっていう理由で禁止になったんだよ~ ヴェ~
でも…食べ物のことだけは全力で守る! って日本と約束したよ
あ、この間の日本の牛缶、あれ美味しかったな~
俺の…普通の牛肉から作ったはずなのに、
工場でなんかよく分からない化学反応起こしたみたいな味…
うわぁっぁあ あの恐ろしい時代!?…もう来ないで~~!!!』

おっしゃー!! バーカロ ハシゴして
ゴンドラでユラユーラユラ
ゴンドリエーレの歌もいいね オーソーレミーオ!「ブラ~ヴォ」

Che bello! bello! bello!
Che bello! bello! bello!
みんな陽気で楽しいよ♪
Che bella! bella! bella!
Che bella! bella! bella!
なんてなんてなんて最高な俺ん家(ひゃっほー☆)

Tekst piosenki (romaji)

“ohayou~♪ asa
kyou mo tekitou ni ganbaru zo~
nsho, waa, ii tenki~
Aa! kirei na tori~ ohayou~♪”

kirakira na ichinichi wakuwaku surune yahoo
capuchi-no ni nanikakou dekita~☆ rarirura~
occhan kono hana choudai
itete! baketsu futtekita (ve~)
uwaa ☆ kawaii neko ■ mofu mofu mofu mofu mofu mofu mofu mofu
“kapu” “waa, gomen nasai!”

Che bello! bello! bello!
Che bello! bello! bello!
geijutsu ongaku ai shoku☆
Che bello! bello! bello!
Che bello! bello! bello!
nante nante nante saikou na orenchi “hyahho~☆”

jera-to tabenagara riarutobashi e
san maruko hiroba no cafe de mattari
ippa~i! no hato to asondetara
itete!! otoshiana ni ochita!! (ve~)
Aa, nee kimi doko kara kitano! yokattara ore ga annai suruyo ☆ “ore no tonari wa tanoshii yo!”

Che bella! bella! bella!
Che bella! bella! bella!
kanpani-re kara no zekkei
Che bella! bella! bella!
Che bella! bella! bella!
koko wa mizu no miyako venechia

“adoriakai no shinsen na sakana, tamannaiyo~
Aa! mousugu sanji da! nsho…nugi nugi nugi shiesuta~”
“iroiro aru kedo, gohan ga oishikereba, nantoka naru yo ne!
nii-chan toko no chikatetsu… kouji nannen mo susumanai shi,
venechia wa nani wo kau no mo souryou wa takai shi. tsuide ni saikin su-tsu ke-su wa urusai- tte iu riyuu de kinshi ni nattan dayo~ ve~
demo… tabemono no koto dake wa zenryoku de mamoru! tte nihon to yakusoku shita yo
a, ko no aida no nihon no gyuukan, are oishikattana~
oreno… futsuu no gyuuniku kara tsukutta hazu nanoni,
koujou de nanka yoku wakaranai kagakuhannou okoshitamitai na aji…
uwaaaa ano osoroshii jidai!?… mou konaide~~!!!”

ossha-!! ba-karo hashigo shite
gondora de yura yu-ra yura
gondorie-re no uta mo ii ne o- so-re mi-wo! “bura~vo”

Che bello! bello! bello!
Che bello! bello! bello!
minna youki de tanoshii yo♪
Che bella! bella! bella!
Che bella! bella! bella!
nante nante nante saikou na orenchi (hyahho~☆)

Tłumaczenie

"Dzień dobry~♪ piękny dniu!
Dzisiaj, jak zwykle, będę ciężko pracował, ale nie za ciężko~
Ugh, tutaj! Wow, jaka przepiękna pogoda!
Ach! Piękny ptaszku~ Dzień dobry~♪"

Tak się cieszę z pięknego, migoczącego dnia, yahoo~!
Co powinienem narysować na cappuccino? Skończyłem~☆ lalilula~

Dobry panie, niech mi pan da tego kwiatuszka, proszę!
Auć, auć, auć, spadło na mnie wiaderko (ve~)
Łaa, ☆ Jaki słodziutki kotek ■ miziu miziu miziu miziu miziu
miziu miziu miziu
'gryz' "Łaa, przepraszam!"

Che bello[1]! bello! bello!
Che bello! bello! bello!
Sztuka, muzyka, miłość, jedzenie☆
Che bello! bello! bello!
Che bello! bello! bello!
Mój dom jest na serio najlepszy! (hyahoo-☆)

Podążam do mostu Rialto, jedząc gelato
A potem czekam w kawiarni na placu świętego Marka
Bawiłem się z wieloma gołębiami i
Auć, auć, auć! Wpadłem do dziury w ziemi! (ve~)
Hej, skąd jesteś? Chcesz, żebym cię oprowadził? ☆ "Ze mną jest naprawdę fajnie!"

Che bella[2]! bella! bella!
Che bella! bella! bella!
Widok z dzwonnicy jest wspaniały
Che bella! bella! bella!
Che bella! bella! bella!
Miasto wody, Wenecja~

"Świeża rybka z Adriatyku jest wspaniała~
Ach! Jest prawie piętnasta! No więc... rozbier, rozbier, rozbier, siesta!"

"Dużo przeszedłem, ale tak długo jak jedzenie jest pyszne, wszystko będzie dobrze!
Budowa metra w domu mojego starszego braciszka... opóźnia się już przez lata
W Wenecji koszty wysyłki są wysokie, nieważne co kupisz. A tak przy okazji
Ostatnio walizki zostały zakazane przez powody takie jak "Są zbyt głośne!", ve~
Ale... jeśli chodzi o jedzenie, obiecałem Japonii, że będę je bronił za wszelką cenę!
Ach, konserwa wołowa Japonii, którą niedawno zjadłem, była taka pyszna~
Jeśli chodzi o moją... mimo że robię ją z normalnej wołowiny
Zawsze smakuje tak, jakby stała się z nią jakaś dziwna chemiczna reakcja w trakcie produkcji...
Łuaaałuaaaaa nie, to znowu ta era?! ... proszę, nie przychodź~~!!!"

O tak! Przeskakujmy przez bary w bacari[3]
I kołyszmy, koły~szmy się na gondoli
Piosenka gondolierowa też jest fajna! 'O sole mio! "Brawo~!"

Che bello! bello! bello!
Che bello! bello! bello!
Wszyscy są weseli i mają mnóstwo zabawy♪
Che bella! bella! bella!
Che bella! bella! bella!
Mój dom jest na serio najlepszy! (hyahoo-☆)

  1. (wł.) Jak miło!
  2. (wł.) Jak pięknie!
  3. (wł.) Winiarnia
APH Italy - Che bello! ~My House is the Greatest!☆~

APH Italy - Che bello! ~My House is the Greatest!☆~

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.